死心的韩语
拼音:sǐ xīn死心韩语翻译:
[이합동사] 희망을 버리다. 생각을 끊다. 단념(斷念)하다.我怎样才能让他死心? - 제가 어떻게 해야 그가 단념하게 할 수 있습니까?他不达目的决不死心。 - 그는 목적을 이루기 전까지는 절대 단념하지 않는다.多次失败,他仍然不死心。 - 여러 번의 실패에도 그는 여전히 단념하지 않는다.分词翻译:
死(sǐ)的韩语翻译:
1. [동] 죽다.[부연설명] ‘사람/동물/식물+ 死’또는 ‘시간/장소+死+사람/동물/식물’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (생각, 바람 등을) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다.
3. [부] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로.
4. [형] (어떤 정도가) 극에 달함을 나타냄.
5. [형] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다.
[부연설명] 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [형] 불구대천의. 철천지의.
7. [형] 막다르다. 막히다.
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 高朋满座的韩语翻译
- 蒙皮的韩语翻译
- 密航的韩语翻译
- 梁镇的韩语翻译
- 起诉状的韩语翻译
- 战栗的韩语翻译
- 违抗的韩语翻译
- 石景山的韩语翻译
- 有服的韩语翻译
- 病故的韩语翻译
- 修宪的韩语翻译
- 崩颓的韩语翻译
- 呆呆地的韩语翻译
- 沔的韩语翻译
- 途遇的韩语翻译
- 慢腾腾(的)的韩语翻译
- 鄙视的韩语翻译
- 书架(子)的韩语翻译
- 脑儿的韩语翻译
- 靠人家的韩语翻译
- 不入虎穴, 焉得虎子的韩语翻译
- 邊的韩语翻译
- 蓝矶鸫的韩语翻译
- 宫扇的韩语翻译
- 点子的韩语翻译
- 浪花(儿)的韩语翻译
- 西岗区的韩语翻译
- 玉兰的韩语翻译
- 轿式汽车的韩语翻译
- 搳拳的韩语翻译
- 娇爱的韩语翻译
- 抬子的韩语翻译
- 出题的韩语翻译
- 读数的韩语翻译
- 反侧的韩语翻译
- 特等的韩语翻译
- 重力瘤的韩语翻译
- 白干的韩语翻译
- 旱柳的韩语翻译
- 钱财的韩语翻译