送办的韩语
拼音:sòng bàn送办韩语翻译:
分词翻译:
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).
办(bàn)的韩语翻译:
1. [동] (어떤 일을) 하다. 처리하다.[부연설명] 비교적 정식적인 일을 처리하는 동작에 쓰임.
2. [동] 창설하다. 경영하다.
3. [동] 구입하다. 사들이다. 준비하다. 마련하다. 장만하다.
4. 〔형태소〕 ‘처벌하다’, ‘징벌하다’ 등의 뜻을 가짐.


猜你喜欢:
- 职业道德的韩语翻译
- 灭火器的韩语翻译
- 飘泊的韩语翻译
- 航班的韩语翻译
- 先引的韩语翻译
- 粗字体的韩语翻译
- 千世的韩语翻译
- 流乞的韩语翻译
- 民航局的韩语翻译
- 商游的韩语翻译
- 掳禁的韩语翻译
- 归寂的韩语翻译
- 橡皮擦头儿的韩语翻译
- 负成长的韩语翻译
- 滚动的韩语翻译
- 洒利尔汞的韩语翻译
- 山岳的韩语翻译
- 佛竹的韩语翻译
- 有言必从的韩语翻译
- 浮支冒领的韩语翻译
- 肺静脉的韩语翻译
- 小蹦子儿的韩语翻译
- 袜板儿的韩语翻译
- 二月的韩语翻译
- 针刀各用的韩语翻译
- 坐前排的韩语翻译
- 导致的韩语翻译
- 余唾的韩语翻译
- 砍翻的韩语翻译
- 寺河的韩语翻译
- 染缸的韩语翻译
- 贴标签的韩语翻译
- 舒身的韩语翻译
- 荏油的韩语翻译
- 差样儿的韩语翻译
- 劈账的韩语翻译
- 佟的韩语翻译
- 起网的韩语翻译
- 树衣的韩语翻译
- 采薪的韩语翻译