送情的韩语
拼音:sòng qíng送情韩语翻译:
[동사](1) 호의를 보이다. 정을 주다. 「眉目送情; 추파를 던지다. 눈으로 속삭이다」
(2) 뇌물을 주다. 「把多少财宝送情了; 많은 재보를 뇌물로 주었다」
(3) ☞[送礼lǐ]
分词翻译:
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).
情(qíng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 감정(感情).2. 〔형태소〕 (사람과 사람 간의) 낯. 면(面). 면목. 안면(顔面). 낯. 체면.
3. 〔형태소〕 (서로) 사랑하는 정. 애정(愛情).
4. 〔형태소〕 정욕(情慾). 성욕(性慾). [이성(異性)과 성행위를 하고 싶은 욕망].
5. 〔형태소〕 일의 사정과 상황. 정황(情況).
6. 〔형태소〕 정리(正理). 올바른 도리(道理).


猜你喜欢:
- 浩浩荡荡的韩语翻译
- 明儿个的韩语翻译
- 朽物的韩语翻译
- 富文的韩语翻译
- 肉痛的韩语翻译
- 袜口儿的韩语翻译
- 儒法斗争的韩语翻译
- 实弹的韩语翻译
- 噤闭的韩语翻译
- 人间的韩语翻译
- 借光的韩语翻译
- 溚的韩语翻译
- 稳拿把攥的韩语翻译
- 抽风的韩语翻译
- 野刀板藤的韩语翻译
- 沙礓的韩语翻译
- 开钣轮的韩语翻译
- 致果的韩语翻译
- 口铳的韩语翻译
- 呈献的韩语翻译
- 蓝墨水的韩语翻译
- 榜人的韩语翻译
- 返本还源的韩语翻译
- 干扰素的韩语翻译
- 佛口蛇心的韩语翻译
- 现产压库的韩语翻译
- 旧货的韩语翻译
- 火石山的韩语翻译
- 真假的韩语翻译
- 尖峭的韩语翻译
- 地盾的韩语翻译
- 濰的韩语翻译
- 刻不容缓的韩语翻译
- 兆京的韩语翻译
- 加杂的韩语翻译
- 窍坎的韩语翻译
- 指诊的韩语翻译
- 炙烈的韩语翻译
- 反美的韩语翻译
- 凎的韩语翻译