算不着的韩语
拼音:suàn bù zhuó算不着韩语翻译:
(계산·점 등이) 맞지 않다. 똑똑히 계산해낼 수 없다. 알아맞힐 수 없다.分词翻译:
算(suàn)的韩语翻译:
1. [동] (숫자나 수량 등을) 계산하다. 셈하다.[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 쓰며, 구어(口語)로 사용됨. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (계산이나 셈에) 넣다. 치다. 포함시키다.
[부연설명] ‘算+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘进来’、 ‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 계획하다. 기도하다. 꾸미다.
4. [동] (어떤 일을) 미루어 짐작하다. 추측(推測)하다. 헤아리다.
5. [동] (…라고) 여기다. 생각하다. 간주하다. (…라고) 여겨지다. 생각되다. (…인) 셈이다.
[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (효력이 있다고) 인정하다. 비중을 두다. 중요시하다.
7. [동] 그만두다. 더 따지지 않다. 그런대로 그냥 넘기다. 더 이상 염두에 두지 않다.
[부연설명] 뒤에는 꼭 ‘了’를 붙여 써야 함.
8. [동] 비교하여 가장 돌출됨을 나타냄.
9. [부] 결국. 간신히. 마침내. 드디어.
10. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 坤伶的韩语翻译
- 火光(儿)的韩语翻译
- 石蒜的韩语翻译
- 淡气的韩语翻译
- 经由的韩语翻译
- 差遣的韩语翻译
- 衣包的韩语翻译
- 穷相的韩语翻译
- 哒的韩语翻译
- 治保会的韩语翻译
- 整队配合的韩语翻译
- 策划的韩语翻译
- 碎货的韩语翻译
- 好高务远的韩语翻译
- 关顾的韩语翻译
- 折纸工的韩语翻译
- 雾茫茫的的韩语翻译
- 研索的韩语翻译
- 犀的韩语翻译
- 矫揉的韩语翻译
- 雅谊的韩语翻译
- 竞叫的韩语翻译
- 富绅的韩语翻译
- 宣传品的韩语翻译
- 类脂质的韩语翻译
- 身教的韩语翻译
- 口强的韩语翻译
- 家计的韩语翻译
- 珠脱卡伦的韩语翻译
- 绑绑捆捆的韩语翻译
- 闹市的韩语翻译
- 羞恼成怒的韩语翻译
- 遗恨的韩语翻译
- 水胶绒的韩语翻译
- 累赘的韩语翻译
- 蜒的韩语翻译
- 能吃能喝的韩语翻译
- 头槎的韩语翻译
- 意溪的韩语翻译
- 剥的韩语翻译