碎尸万段的韩语
拼音:suì shī wàn duàn碎尸万段韩语翻译:
【성어】 갈기갈기 찢어 죽이다. =[碎尸粉骨]分词翻译:
碎(suì)的韩语翻译:
1. [동] 부서지다. 깨지다.[부연설명] ‘구체적인 사물+碎’의 형식으로 쓰며 추상적인 사물에도 쓸 수 있음. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] 부수다.
3. [형] 자질구레하다. 부스러져 있다. 온전치 못하다.
[부연설명] ‘구체적인 사물+碎’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [형] 말이 많다. 수다스럽다.
尸(shī)的韩语翻译:
〔형태소〕 옛날, 제사를 지낼 때 죽은 사람을 대신하여 제사를 받는 사람.万(wàn)的韩语翻译:
1. [수] 만(萬). [천의 열 곱절을 가리킴].2. 〔형태소〕 매우 많음을 나타냄.
[부연설명] 뒤에 명사를 붙여 써야 함.
3. [부] 아주. 매우. 대단히. 절대(絶對). 절대(絶對)로. 도무지.
[부연설명] 부정문과 긍정문에서 다 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓)
段(duàn)的韩语翻译:
1. [양] 〔~儿〕 가늘고 긴 물건이 나눠진 토막을 세는 데 쓰임.2. [양] 일정한 거리.
[부연설명] ① 시간적인 거리와 공간적인 거리에 모두 쓸 수 있음. ② 수사(數詞)는 주로 ‘一’를 씀.
3. [양] 일, 과정을 셀 때 쓰임.
4. [양] 음악, 말, 문장 등의 일부분을 셀 때 쓰임.
5. [명] 단위(段位). 단(段).
[부연설명] 바둑, 장기 등에서 기량의 정도를 표시하는 등위.
6. [명] 공업(工業)·광업(鑛業) 기업 등의 일급 행정 단위.
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 运毒的韩语翻译
- 俏步儿的韩语翻译
- 蓯的韩语翻译
- 照耀的韩语翻译
- 提调的韩语翻译
- 上层的韩语翻译
- 老豆的韩语翻译
- 找头的韩语翻译
- 土礼的韩语翻译
- 奎屯河的韩语翻译
- 奖挹的韩语翻译
- 上岩潭的韩语翻译
- 孽畜的韩语翻译
- 忽拉巴儿的韩语翻译
- 龛影的韩语翻译
- 哨儿的韩语翻译
- 安乐椅的韩语翻译
- 蕴含的韩语翻译
- 体外循环的韩语翻译
- 喇叭筒的韩语翻译
- 矫托的韩语翻译
- 口音的韩语翻译
- 听从的韩语翻译
- 迕的韩语翻译
- 教谕的韩语翻译
- 打主意的韩语翻译
- 话板的韩语翻译
- 丧头的韩语翻译
- 徯的韩语翻译
- 票选的韩语翻译
- 厉兵秣马的韩语翻译
- 腋芽的韩语翻译
- 毛刺的韩语翻译
- 角冠的韩语翻译
- 供校的韩语翻译
- 早点的韩语翻译
- 安阇那的韩语翻译
- 落聘的韩语翻译
- 团干的韩语翻译
- 架票(儿)的韩语翻译