抬杠的韩语
拼音:tái gàng抬杠韩语翻译:
[동사]【구어】 말다툼하다. 언쟁하다. 고집하다. 「抬杠拌嘴; 말다툼하다」 「一定抬这个杠; 꼭 이것을 고집하다」 =[扳杠] [【방언】 抬杠子](2) 잡담하다. 한담하다.
(3)[동사] (옛날) 관을 메다.
(4) (táigàng) [명사] 물건을 들 때 사용하는 막대기.
分词翻译:
抬(tái)的韩语翻译:
1. [동] (위를 향해) 쳐들다. 들어 올리다.[부연설명] ‘抬+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下去’、 ‘下来’、 ‘过去’、 ‘过来’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘回’、 ‘回去’、 ‘回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (함께 손이나 어깨로 물건을) 함께 들다. 메다. 메서 옮기다.
[부연설명] ‘抬+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下去’、 ‘下来’、 ‘过去’、 ‘过来’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘回’、 ‘回去’、 ‘回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (의미 없는 일에) 서로 의견을 내세워 다투다. 언쟁(言爭)을 벌이다. 쟁변(爭辯)하다. 쟁론(爭論)하다. 논쟁(論爭)하다.
4. [양] 짐. [두 사람이 한 번에 들어 올려 나를 수 있는 분량을 세는 단위로 ‘一杠’ 은 ‘一抬’ 와 같음].
杠(gàng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (비교적 굵은) 막대기. 몽둥이.2. 〔형태소〕 (체조용) 바(bar). 봉.
3. 〔형태소〕 (공작 기계에서) 막대기처럼 생긴 부품.
4. 〔형태소〕 상여(喪輿).
5. [명] 〔~儿〕 (굵은) 직선.
6. [동] (통하지 않는 글이나 틀린 글을 직선으로) 긋다. 표시다.
7. [명] 〔~儿〕 (일정한) 표준.


猜你喜欢:
- 議的韩语翻译
- 无伤大体的韩语翻译
- 少东(家)的韩语翻译
- 朱庄的韩语翻译
- 通缩的韩语翻译
- 扭摔的韩语翻译
- 马驹子的韩语翻译
- 儂的韩语翻译
- 边茶的韩语翻译
- 基本矛盾的韩语翻译
- 露本事的韩语翻译
- 没命的韩语翻译
- 掩袭的韩语翻译
- 懒崽子的韩语翻译
- 五边方针的韩语翻译
- 路矿的韩语翻译
- 进宫的韩语翻译
- 痲的韩语翻译
- 连选的韩语翻译
- 羁旅的韩语翻译
- 治家的韩语翻译
- 盐赋的韩语翻译
- 金色的韩语翻译
- 村社的韩语翻译
- 有效射程的韩语翻译
- 日偏食的韩语翻译
- 无名肿毒的韩语翻译
- 代码的韩语翻译
- 吃不住劲的韩语翻译
- 皮夏的韩语翻译
- 倒倒的韩语翻译
- 娼根的韩语翻译
- 制糖的韩语翻译
- 垫密片的韩语翻译
- 寒葱河的韩语翻译
- 耗时的韩语翻译
- 罗马数字的韩语翻译
- 隔片的韩语翻译
- 夏大的韩语翻译
- 怎么着的韩语翻译