抬升的韩语
拼音:tái shēng抬升韩语翻译:
[동사] (지형·기류 따위가) 높아지다. 「青藏高原在持续抬升; 티베트 고원은 계속 높아지고 있다」分词翻译:
抬(tái)的韩语翻译:
1. [동] (위를 향해) 쳐들다. 들어 올리다.[부연설명] ‘抬+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下去’、 ‘下来’、 ‘过去’、 ‘过来’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘回’、 ‘回去’、 ‘回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (함께 손이나 어깨로 물건을) 함께 들다. 메다. 메서 옮기다.
[부연설명] ‘抬+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下去’、 ‘下来’、 ‘过去’、 ‘过来’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘回’、 ‘回去’、 ‘回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (의미 없는 일에) 서로 의견을 내세워 다투다. 언쟁(言爭)을 벌이다. 쟁변(爭辯)하다. 쟁론(爭論)하다. 논쟁(論爭)하다.
4. [양] 짐. [두 사람이 한 번에 들어 올려 나를 수 있는 분량을 세는 단위로 ‘一杠’ 은 ‘一抬’ 와 같음].
升(shēng)的韩语翻译:
1. [동] (낮은 곳에서 높은 곳으로) 오르다. 뜨다. 올라가다.2. [양] 【도량형】 리터(liter). [부피, 용량을 셀 때 쓰는 단위로 ‘1升’은 ‘1毫升’임].
[부연설명] 옛 이름은 ‘公升’임.
3. [양] 【도량형】 되. 승. [곡식이나 액체 등의 분량을 셀 때 쓰는 단위로 ‘10合’는 ‘1升’임].
4. [명] 되. 됫박. [곡식이나 액체 등을 셀 때 쓰는 그릇].
5. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 财帛的韩语翻译
- 立体照相机的韩语翻译
- 倒现的韩语翻译
- 血祀的韩语翻译
- 二分点的韩语翻译
- 女高音的韩语翻译
- 地赋的韩语翻译
- 抽扶的韩语翻译
- 榅的韩语翻译
- 奇俊的韩语翻译
- 角什科寺的韩语翻译
- 贺联的韩语翻译
- 穿开裆裤的韩语翻译
- 殊途同归的韩语翻译
- 寓居的韩语翻译
- 恰其的韩语翻译
- 街溜子的韩语翻译
- 孔径的韩语翻译
- 河北的韩语翻译
- 小册子的韩语翻译
- 统溪河的韩语翻译
- 顽廉懦立的韩语翻译
- 伪诈的韩语翻译
- 口子沟的韩语翻译
- 山顶(儿)的韩语翻译
- 探险的韩语翻译
- 直矗矗(的)的韩语翻译
- 戍边的韩语翻译
- 东巴兔的韩语翻译
- 纹溜的韩语翻译
- 审定的韩语翻译
- 心狠意毒的韩语翻译
- 通太的韩语翻译
- 惹得起的韩语翻译
- 取士的韩语翻译
- 一座营的韩语翻译
- 照面儿的韩语翻译
- 餐布的韩语翻译
- 曆的韩语翻译
- 饭铲头的韩语翻译