淘写的韩语
拼音:táo xiě淘写韩语翻译:
[동사]【초기백화】(1) 심정을 글로써 토로하다. 생각을 충분히 글로써 나타내다.
(2) 발산하다. 겉으로 나타나다. 「微吟步月, 淘写深情; 달빛을 밟으며 가볍게 읊조리니 가슴속 깊숙한 감정이 튀어 나온다」
分词翻译:
淘(táo)的韩语翻译:
[동] (우물, 도랑, 변소 등을) 치다. [어떤 깊은 장소에서 불필요하게 쌓인 물건을 파내거나 옮겨 깨끗하게 함을 가리킴].写(xiě)的韩语翻译:
1. [동] (종이 또는 기타 다른 물건 위에 글씨를) 쓰다. 적다.[부연설명] ‘写+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’、 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 글을 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다.
[부연설명] ‘写+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔형태소〕 묘사(描寫)하다.
[부연설명] ‘写+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. 〔형태소〕 그림을 그리다.


猜你喜欢:
- 拆行的韩语翻译
- 亲家女婿的韩语翻译
- 异常的韩语翻译
- 政治指导员的韩语翻译
- 眷口的韩语翻译
- 祝酒的韩语翻译
- 妍丽的韩语翻译
- 潭口的韩语翻译
- 温罨法的韩语翻译
- 哮吼的韩语翻译
- 拾唾的韩语翻译
- 德律风的韩语翻译
- 太监的韩语翻译
- 外财的韩语翻译
- 归根结底的韩语翻译
- 了不的的韩语翻译
- 国有经济的韩语翻译
- 色尔坝的韩语翻译
- 老新协的韩语翻译
- 洞河的韩语翻译
- 痴-的韩语翻译
- 海豚泳的韩语翻译
- 螺杆夹子的韩语翻译
- 小车(儿, 子)的韩语翻译
- 讨气的韩语翻译
- 晓钟的韩语翻译
- 软席的韩语翻译
- 中医的韩语翻译
- 癙忧的韩语翻译
- 发白的韩语翻译
- 水单的韩语翻译
- 求浆得酒的韩语翻译
- 余音绕梁的韩语翻译
- 俗事儿的韩语翻译
- 候虫的韩语翻译
- 托洛茨基主义的韩语翻译
- 巴塘河的韩语翻译
- 墨妙的韩语翻译
- 通什河的韩语翻译
- 军统的韩语翻译