挑火的韩语
拼音:tiāo huǒ挑火韩语翻译:
[동] 1. (막대기 등으로) 난롯불을 쑤시다. 화롯불을 돋우다.2. 〔~儿〕 몹시 화나게 하다. 격분(激忿)하게 하다. 부아를 돋우다.分词翻译:
挑(tiāo)的韩语翻译:
1. [동] 선택하다. 고르다.[부연설명] ‘挑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (부정적인 면 등을) 끄집어 내다. 들추어내다. 찾아내다. 트집 잡다.
[부연설명] ‘挑+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘起来’、 ‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (멜대로) 메다. 짊어지다. 어깨에 메다. [멜대 등의 양쪽에 물건을 걸어 어깨로 짊어져서 운반하는 동작을 가리킴].
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、‘回’、‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘来’、 ‘去’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] (멜대로 메는) 짐.
5. [양] 멜대로 메는 짐을 세는데 쓰임.
火(huǒ)的韩语翻译:
1. [명] 〔~儿〕 불.2. 〔형태소〕 총포. 탄약.
3. 〔형태소〕 화기(火氣). 열. [가슴이 번거롭고 답답해지는 기운].
4. 〔형태소〕 붉은색.
5. 〔형태소〕 〔비유〕 긴급하다.
6. [명] 〔~儿〕 성. 화. 노기(怒氣).
7. [동] 〔~儿〕 성내다. 화내다.
8. [형] 〔口語〕 번창하다. 흥성하다.
9. 〔형태소〕 동료. 동업자.
[부연설명] ‘伙’와 같음.
10. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 洗车河的韩语翻译
- 煎牛排的韩语翻译
- 芭科的韩语翻译
- 整备的韩语翻译
- 转基因的韩语翻译
- 破蒙的韩语翻译
- 三汇镇的韩语翻译
- 麻团的韩语翻译
- 松黄的韩语翻译
- 妄议的韩语翻译
- 下深井的韩语翻译
- 存废的韩语翻译
- 胶原的韩语翻译
- 摄魂的韩语翻译
- 密麻麻的韩语翻译
- 强使的韩语翻译
- 演唱的韩语翻译
- 俳的韩语翻译
- 一丝不苟的韩语翻译
- 秫酒的韩语翻译
- 隐纹的韩语翻译
- 桥支座的韩语翻译
- 刊授大学的韩语翻译
- 掐死的韩语翻译
- 有话即长, 无话即短的韩语翻译
- 残虐的韩语翻译
- 迈方步放四棱屁的韩语翻译
- 奈克式导弹的韩语翻译
- 教士的韩语翻译
- 买冤的韩语翻译
- 不及的韩语翻译
- 桃娘的韩语翻译
- 本末倒置的韩语翻译
- 本票的韩语翻译
- 辖制的韩语翻译
- 烂游的韩语翻译
- 亚黏土的韩语翻译
- 中山市的韩语翻译
- 多歧亡羊的韩语翻译
- 典妻鬻子的韩语翻译