挑账的韩语
拼音:tiāo zhàng挑账韩语翻译:
[동사] 외상값을 갚아 장부의 기록을 지우다. 채무 관계를 청산하다. →[勾gōu账(1)] [一笔勾]分词翻译:
挑(tiāo)的韩语翻译:
1. [동] 선택하다. 고르다.[부연설명] ‘挑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (부정적인 면 등을) 끄집어 내다. 들추어내다. 찾아내다. 트집 잡다.
[부연설명] ‘挑+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘起来’、 ‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (멜대로) 메다. 짊어지다. 어깨에 메다. [멜대 등의 양쪽에 물건을 걸어 어깨로 짊어져서 운반하는 동작을 가리킴].
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、‘回’、‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘来’、 ‘去’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] (멜대로 메는) 짐.
5. [양] 멜대로 메는 짐을 세는데 쓰임.
账(zhàng)的韩语翻译:
[명] 1. (화폐, 화물 출납에 관한) 기재. 부기(簿記). 회계(會計).2. 장부(賬簿).
3. 빚. 채무.


猜你喜欢:
- 余剩的韩语翻译
- 识时的韩语翻译
- 优品的韩语翻译
- 史家营的韩语翻译
- 斥问的韩语翻译
- 温带的韩语翻译
- 药肥皂的韩语翻译
- 原早的韩语翻译
- 分路的韩语翻译
- 身负重任的韩语翻译
- 少管闲事的韩语翻译
- 药膳的韩语翻译
- 世界和大的韩语翻译
- 邮戳儿的韩语翻译
- 紫花苜蓿的韩语翻译
- 聪明才智的韩语翻译
- 延宾的韩语翻译
- 并不的韩语翻译
- 小强的韩语翻译
- 新体的韩语翻译
- 反函数的韩语翻译
- 四库的韩语翻译
- 应声儿的韩语翻译
- 泸州大曲的韩语翻译
- 早中晚稻的韩语翻译
- 正方的韩语翻译
- 新年的韩语翻译
- 借帖的韩语翻译
- 夹心饼干的韩语翻译
- 落成的韩语翻译
- 烘缸的韩语翻译
- 突噜嘴的韩语翻译
- 剖心的韩语翻译
- 交发的韩语翻译
- 规的韩语翻译
- 白驹过隙的韩语翻译
- 坝基的韩语翻译
- 高端的韩语翻译
- 口门子的韩语翻译
- 毛绒线的韩语翻译