挑子的韩语
拼音:tiāo zi挑子韩语翻译:
[명사] (멜대로 메는) 짐. 「挑着挑子吆喝着卖; 짐을 메고 외치며 팔다」 =[挑儿(1)] [担dàn子]分词翻译:
挑(tiāo)的韩语翻译:
1. [동] 선택하다. 고르다.[부연설명] ‘挑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (부정적인 면 등을) 끄집어 내다. 들추어내다. 찾아내다. 트집 잡다.
[부연설명] ‘挑+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘起来’、 ‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (멜대로) 메다. 짊어지다. 어깨에 메다. [멜대 등의 양쪽에 물건을 걸어 어깨로 짊어져서 운반하는 동작을 가리킴].
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、‘回’、‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘来’、 ‘去’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] (멜대로 메는) 짐.
5. [양] 멜대로 메는 짐을 세는데 쓰임.
子(zi)的韩语翻译:
[접미] 1. 명사성 어소(語素) 뒤에 붙여 씀.2. 형용사성 또는 동사성 어소 뒤에 붙여 씀.
3. 일부 양사 뒤에 붙여 씀.


猜你喜欢:
- 撩(儿)敲(儿)(的)的韩语翻译
- 明条的韩语翻译
- 幕间的韩语翻译
- 英泥的韩语翻译
- 放话的韩语翻译
- 好赖的韩语翻译
- 前窑的韩语翻译
- 引针的韩语翻译
- 乳色玻璃的韩语翻译
- 克孜勒阿瓦提的韩语翻译
- 电压控制器的韩语翻译
- 问吊的韩语翻译
- 胳肢的韩语翻译
- 协洽的韩语翻译
- 验车的韩语翻译
- 直愣愣的的韩语翻译
- 土井的韩语翻译
- 香炉的韩语翻译
- 入主出奴的韩语翻译
- 赘疣的韩语翻译
- 份礼的韩语翻译
- 拂掉的韩语翻译
- 锄草机的韩语翻译
- 打的的韩语翻译
- 摇转的韩语翻译
- 指甲盖儿的韩语翻译
- 胡打乱敲的韩语翻译
- 统一体的韩语翻译
- 旦嘎的韩语翻译
- 頑的韩语翻译
- 甲部的韩语翻译
- 外听道的韩语翻译
- 切记的韩语翻译
- 对分线的韩语翻译
- 三统一的韩语翻译
- 校董会的韩语翻译
- 鸟爪的韩语翻译
- 焦糖的韩语翻译
- 爷爷公的韩语翻译
- 发刊词的韩语翻译