通连的韩语
拼音:tōng lián通连韩语翻译:
…과 연결되어 통하다. 「浴室和卧房是通连的; 욕실과 침실은 연결되어 통한다」 =[连通]分词翻译:
通(tōng)的韩语翻译:
1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通過)하다. 관통(貫通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通報)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성(姓).
连(lián)的韩语翻译:
1. [동] 연결하다. 잇다.2. [부] 연속해서. 이어서.
3. [개] …까지. …를 포함하여. [어떤 범위 안에 포함한다는 뜻임].
4. [명] 【군사】 중대(中隊, company).
5. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 足够的韩语翻译
- 单生子的韩语翻译
- 踢蹬的韩语翻译
- 欠收的韩语翻译
- 西盟佤族自治县的韩语翻译
- 讹兽的韩语翻译
- 老主顾的韩语翻译
- 圣歌的韩语翻译
- 教办的韩语翻译
- 劝勉的韩语翻译
- 抒恨的韩语翻译
- 兔峨的韩语翻译
- 盛胎的韩语翻译
- 积石峡的韩语翻译
- 免战的韩语翻译
- 交解的韩语翻译
- 就饭的韩语翻译
- 灵音乐的韩语翻译
- 滂湃的韩语翻译
- 压轴战的韩语翻译
- 部属的韩语翻译
- 毛哔叽的韩语翻译
- 憹的韩语翻译
- 禄蠹的韩语翻译
- 棉天鹅绒的韩语翻译
- 生世的韩语翻译
- 勐的韩语翻译
- 静摩擦的韩语翻译
- 缺课的韩语翻译
- 三圣的韩语翻译
- 郑母的韩语翻译
- 器重的韩语翻译
- 黑点(儿)的韩语翻译
- 眼泡儿的韩语翻译
- 硬骨头的韩语翻译
- 中停的韩语翻译
- 苦茶的韩语翻译
- 二氧化碳的韩语翻译
- 东捂西盖的韩语翻译
- 可笑的韩语翻译