通兴的韩语
拼音:tōng xīng通兴韩语翻译:
分词翻译:
通(tōng)的韩语翻译:
1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通過)하다. 관통(貫通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通報)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성(姓).
兴(xīng)的韩语翻译:
1. [동] (어떤 현상이나 사물 등이) 매우 왕성하게 일어나다. 흥성(興盛)하다. 유행(流行)하다. 성행(盛行)하다.2. [동] (어떤 현상이나 사물 등을) 흥성(興盛)하게 하다. 유행(流行)시키다. 성행(盛行)시키다.
3. 〔형태소〕 시작하다. 일어나다. 발동(發動)하다. 창립(創立)하다.
4. 〔형태소〕 일어나다. 기상(起牀)하다.
5. [동] 〔방언〕 허가(許可)하다. 허락(許諾)하다. 허용(許容)하다. [일반적으로 부정형(不定型)으로 많이 쓰임].
6. [부] 〔방언〕 아마(…일지 모른다). 어쩌면(…일지 모른다). 짐작하건대(…일지 모른다). 혹여(…일지 모른다).
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 阿芒拿的韩语翻译
- 奥腊涅斯塔德的韩语翻译
- 面纹的韩语翻译
- 千头万绪的韩语翻译
- 进款的韩语翻译
- 书馆儿的韩语翻译
- 中政的韩语翻译
- 狗屁的韩语翻译
- 碎粉的韩语翻译
- 博大精深的韩语翻译
- 八碟八碗的韩语翻译
- 蛋松的韩语翻译
- 克勤克俭的韩语翻译
- 武清区的韩语翻译
- 阳方口的韩语翻译
- 投诉的韩语翻译
- 一之谓甚的韩语翻译
- 堾的韩语翻译
- 祛疑的韩语翻译
- 煽炽的韩语翻译
- 首造的韩语翻译
- 连声的韩语翻译
- 栀的韩语翻译
- 迨后的韩语翻译
- 趴着的韩语翻译
- 文法科的韩语翻译
- 与鬼为邻的韩语翻译
- 榔榔的韩语翻译
- 焰色的韩语翻译
- 水饺(儿, 子)的韩语翻译
- 新民村的韩语翻译
- 阿拉伯数字的韩语翻译
- 二班制的韩语翻译
- 赔嫁的韩语翻译
- 腮红的韩语翻译
- 健康的韩语翻译
- 乱邦的韩语翻译
- 作就的韩语翻译
- 洋琴的韩语翻译
- 三体(书)的韩语翻译