透(心)眼的韩语
拼音:tòu xīn yǎn透(心)眼韩语翻译:
[명사] 관통된 구멍. 「扎个透(心)眼; 구멍을 뚫었다」 ↔[闷mēn眼]分词翻译:
透(tòu)的韩语翻译:
1. [동] (액체, 광선, 기체 등이) 스며들다. 침투하다. 통과하다. 통하다.[부연설명] ‘透+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘下来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 몰래 알리다. 은밀히 알려주다.
3. [형] 철저하다. 완전하다. 투철하다.
4. [형] 충분하다. 그지없다. 대단하다.
5. [동] 나타나다. 보이다. 드러나다.
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).
眼(yǎn)的韩语翻译:
1. [명] 눈. [사람과 동물의 시각 기관].2. [명] 동굴. 구멍.
3. 〔형태소〕 (사물의) 가장 핵심이 되는 부분. 가장 중요한 부분.
4. [명] 집. [바둑에서 돌로 에워싸여 상대편이 들어올 수 없거나, 두고 나서 자기 차지가 된 바둑판의 빈 자리].
5. [명] (곤곡, 경극 등의 여러 지방극을 포함한 중국 전통적인 희곡 혹은 전통 음악에서의) 박자.
6. [양] 우물, 동굴 등을 세는 단위.
7. [양] 눈으로 한 번 힐끔 지나쳐 보는 것을 세는 단위.


猜你喜欢:
- 闸坝的韩语翻译
- 改邪归正的韩语翻译
- 下王庄的韩语翻译
- 报贩的韩语翻译
- 纯臣的韩语翻译
- 放鸽子的韩语翻译
- 柳树屯的韩语翻译
- 獴-的韩语翻译
- 小轮的韩语翻译
- 嫌疵的韩语翻译
- 业缘的韩语翻译
- 圣诞岛的韩语翻译
- 茨的韩语翻译
- 图什么(儿)的韩语翻译
- 兰开夏锅炉的韩语翻译
- 刨嗤的韩语翻译
- 藏的韩语翻译
- 散剂的韩语翻译
- 杨柳庄的韩语翻译
- 官官相护的韩语翻译
- 刀手的韩语翻译
- 以一当十的韩语翻译
- 逸群的韩语翻译
- 雌雄剑的韩语翻译
- 诿的韩语翻译
- 虎浿的韩语翻译
- 穷发之地的韩语翻译
- 阿妹的韩语翻译
- 农学的韩语翻译
- 刷拉的韩语翻译
- 树帽(儿, 子)的韩语翻译
- 八哥儿的韩语翻译
- 两耳不闻窗外事的韩语翻译
- 皮胡的韩语翻译
- 災的韩语翻译
- 薛城区的韩语翻译
- 验效的韩语翻译
- 补药的韩语翻译
- 璎珞的韩语翻译
- 字缝的韩语翻译