推倒了油瓶儿不扶的韩语
拼音:tuī dǎo liǎo yóu píng ér bù fú推倒了油瓶儿不扶韩语翻译:
【속담】 기름병을 넘어뜨리고도 일으키려 하지 않다; 잘못을 저질러 놓고도 가만히 있다. =[倒了油瓶儿不扶]分词翻译:
推(tuī)的韩语翻译:
1. [동] (물체 또는 물체의 한 부분 등을) 밀다. 힘을 가해 이동시키다.[부연설명] ‘推+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘下来’、 ‘过’、 ‘过去’、 ‘过来’、 ‘起来’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘回’、 ‘回去’、 ‘回来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (가축이나 맷돌 등을 이용하여 어떤 물건을) 빻다. 갈다. 찧다.
[부연설명] ‘推+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (공구를 이용하여 어떤 물건을) 벗기다. 깎다. 자르다. 오리다. 끊다.
4. [동] (일 등을) 확대하다. 전개하다. 펼치다. 추진하다.
5. [동] (이미 알고 있는 사실이나 근거로 어떤 일을) 추측(推測)하다. 미루어 판단하다. 미루어 헤아리다. 추론(推論)하다. 추량(推量)하다.
6. [동] (임명, 요청, 선물 등을) 정중히 거절하다. 물리다. 다른 사람에게 양보(讓步)하다. 사양(辭讓)하다.
7. [동] (자기의 허물이나 책임 등을) 다른 사람에게 덮어씌우다. 미루다. 회피하다. 전가(轉嫁)하다.
8. [동] (정해 놓은 기간을) 물리다. 미루다. 연기(延期)하다.
9. <반자립 형태소> (어떤 사람을) 숭배(崇拜)하다. 높이 받들어 공경하다. 찬동(贊同)하다. 추앙(推仰)하다. 지지하다.
10. [동] (알맞은 사람 또는 인재 등을 어떤 자리에) 추천(推薦)하다. 천거(薦擧)하다. 추거(推擧)하다. 추천하여 선발하다.
倒了油瓶儿不扶(dǎo liǎo yóu píng ér bù fú)的韩语翻译:
〔속담〕 1. 기름병이 쓰러지는데도 붙잡지 않다.2. 〔비유〕 남이 어려운 걸 알면서도 모르는 척하다. 남의 위험을 알면서도 도와주지 않다.=[油瓶倒了不扶]

猜你喜欢:
- 钻的韩语翻译
- 崖刻的韩语翻译
- 叫天雀的韩语翻译
- 团伞花序的韩语翻译
- 尸僵的韩语翻译
- 留客住的韩语翻译
- 小南沟的韩语翻译
- 王家畈的韩语翻译
- 喜洽的韩语翻译
- 盐炒的韩语翻译
- 蒙丹蜡的韩语翻译
- 不惜的韩语翻译
- 缩小的韩语翻译
- 珠串(儿)的韩语翻译
- 肠伤寒的韩语翻译
- 雅号的韩语翻译
- 劙的韩语翻译
- 学力的韩语翻译
- 跐脚儿的韩语翻译
- 黔西县的韩语翻译
- 晚点的韩语翻译
- 席仪的韩语翻译
- 臧孙的韩语翻译
- 孝孙的韩语翻译
- 拆东墙补西墙的韩语翻译
- 寻溜的韩语翻译
- 批量的韩语翻译
- 乌哺的韩语翻译
- 墩摔的韩语翻译
- 心手相应的韩语翻译
- 家花不及野花香的韩语翻译
- 米突的韩语翻译
- 毫末的韩语翻译
- 尼札的韩语翻译
- 操作的韩语翻译
- 胨的韩语翻译
- 晦暝的韩语翻译
- 告学的韩语翻译
- 拾唾余的韩语翻译
- 国泰民安的韩语翻译