退票的韩语
拼音:tuì piào退票韩语翻译:
[동사] 표를 무르다. 표를 환불하다. 「请至民主剧场退票为wéi荷; 민주 극장에 가서 표를 물러 주시면 고맙겠습니다」分词翻译:
退(tuì)的韩语翻译:
[동] 1. 후퇴(後退)하다. 퇴각(退却)하다. (뒤로) 물러가다. (뒤로) 물러서다.↔[进]① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回去’、‘下去’、‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 쫓아내다. 물리치다. 퇴각(退却)시키다. (뒤로) 물러나게 하다.
[부연설명] ‘退+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、‘下来’、‘出去’、‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (장소, 조직 등에서 관계를 끊고) 탈퇴(脫退)하다. 떠나다. 물러나다. 사직(辭職)하다. 퇴임(退任)하다. 퇴직(退職)하다.
4. (등급, 정도, 수량 등이) 줄어들다. 떨어지다. 낮아지다. 내려가다. 감퇴(減退)하다.
[부연설명] ‘사물+退’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. 반환(返還)하다. 돌려주다. 반려(返戾)하다.
[부연설명] ‘退+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘回’、‘回来’、‘回去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. (이미 결정된 일을) 취소하다. 깨다. 철회(撤回)하다.
[부연설명] ‘退+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
票(piào)的韩语翻译:
1. [명] 표(票). 증(명)서. [어떤 사실을 증명하는 문서나 서류].2. [명] 지폐(紙幣).
3. [명] 납치된 인질(人質).
4. [양] 〔방언〕 대량의 화물, 거래 또는 다수의 사람을 세는 단위.
5. 〔형태소〕 아마추어 희극 공연.
6. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 问好的韩语翻译
- 供求率的韩语翻译
- 双滦区的韩语翻译
- 舛驰的韩语翻译
- 病况的韩语翻译
- 呼拉圈儿的韩语翻译
- 勇营的韩语翻译
- 协约国的韩语翻译
- 摊手的韩语翻译
- 叭咂的韩语翻译
- 手印儿的韩语翻译
- 重疾的韩语翻译
- 两头儿的韩语翻译
- 阿克苏曼的韩语翻译
- 櫪的韩语翻译
- 木天蓼的韩语翻译
- 佛面上刮金的韩语翻译
- 垂询的韩语翻译
- 末子的韩语翻译
- 熏陶渐染的韩语翻译
- 年利率的韩语翻译
- 光闪闪的的韩语翻译
- 旧戏的韩语翻译
- 夹子的韩语翻译
- 魂灵(儿)的韩语翻译
- 门市部的韩语翻译
- 踏板的韩语翻译
- 清水堡的韩语翻译
- 自良的韩语翻译
- 联机实时控制的韩语翻译
- 中盘的韩语翻译
- 串瓦檐儿的韩语翻译
- 舳的韩语翻译
- 闷闷不乐的韩语翻译
- 镶合板的韩语翻译
- 人文科学的韩语翻译
- 桥架的韩语翻译
- 屠夫的韩语翻译
- 港口的韩语翻译
- 斋厨的韩语翻译