退闲的韩语
拼音:tuì xián退闲韩语翻译:
[형용사] 퇴직해서 한거하다.分词翻译:
退(tuì)的韩语翻译:
[동] 1. 후퇴(後退)하다. 퇴각(退却)하다. (뒤로) 물러가다. (뒤로) 물러서다.↔[进]① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回去’、‘下去’、‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 쫓아내다. 물리치다. 퇴각(退却)시키다. (뒤로) 물러나게 하다.
[부연설명] ‘退+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、‘下来’、‘出去’、‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (장소, 조직 등에서 관계를 끊고) 탈퇴(脫退)하다. 떠나다. 물러나다. 사직(辭職)하다. 퇴임(退任)하다. 퇴직(退職)하다.
4. (등급, 정도, 수량 등이) 줄어들다. 떨어지다. 낮아지다. 내려가다. 감퇴(減退)하다.
[부연설명] ‘사물+退’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. 반환(返還)하다. 돌려주다. 반려(返戾)하다.
[부연설명] ‘退+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘回’、‘回来’、‘回去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. (이미 결정된 일을) 취소하다. 깨다. 철회(撤回)하다.
[부연설명] ‘退+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
闲(xián)的韩语翻译:
1. [형] 한가(閑暇)하다. 할 일이 없다. 바쁘지 않아 겨를이 많다. 아무런 활동도 없다. 바쁘지 않아 시간이 많다.2. [형] (집, 기계, 차 등의 사물을) 사용하지 않다. 놀리다.
3. 〔형태소〕 겨를. 틈. 짬. 여가(餘暇).
4. 〔형태소〕 (본론과) 무관(無關)하다. 아무런 관계가 없다.
5. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 佛手的韩语翻译
- 吃得开的韩语翻译
- 商品流通的韩语翻译
- 大舅子的韩语翻译
- 挖根儿的韩语翻译
- 岿巍的韩语翻译
- 象片(儿)的韩语翻译
- 兴冲冲的的韩语翻译
- 白醭(儿)的韩语翻译
- 帆船运动的韩语翻译
- 戎公的韩语翻译
- 平安县的韩语翻译
- 花式的韩语翻译
- 余丁的韩语翻译
- 白鲦的韩语翻译
- 士差的韩语翻译
- 盘落的韩语翻译
- 榎的韩语翻译
- 白沙的韩语翻译
- 白垩的韩语翻译
- 心里打乱钟的韩语翻译
- 启示的韩语翻译
- 宗祠的韩语翻译
- 人灯的韩语翻译
- 参会的韩语翻译
- 一道烟的韩语翻译
- 理川的韩语翻译
- 教友会的韩语翻译
- 不协和音的韩语翻译
- 苇的韩语翻译
- 黜斥的韩语翻译
- 打皮寒的韩语翻译
- 软体的韩语翻译
- 室内的韩语翻译
- 纹水的韩语翻译
- 塘鳢的韩语翻译
- 罗马公教的韩语翻译
- 沉闷的韩语翻译
- 水疱的韩语翻译
- 螺髻的韩语翻译