望尘莫及的韩语
拼音:wàng chén mò jí望尘莫及韩语翻译:
【성어】 앞사람이 일으키는 먼지만 바라볼 뿐 따라가지 못하다; 발전이[진보가] 빨라 도저히 따라잡을 수 없다. 발밑에도 미치지 못하다. 「他的学问好极了, 我真是望尘莫及; 그의 학문은 정말 뛰어나서 나는 도저히 따를 수가 없다」 =[望尘不及] →[瞠chēng乎其后]分词翻译:
望(wàng)的韩语翻译:
1. [동] (먼 곳을) 바라보다. 조망(眺望)하다. 관망(觀望)하다.2. 〔형태소〕 (어떤 사람이나 장소를) 찾아가서 만나다. 문안(問安)하다. 방문(訪問)하다.
3. [동] (어떤 일을 이루고자) 바라다. 희망(希望)하다. 기대(期待)하다.
4. 〔형태소〕 명망(名望). 명성(名聲). [명망(名望)있는 사람을 가리키기도 함].
5. 〔형태소〕 원망(怨望)하다.
6. 〔형태소〕 (상점이나 영업소 등의) 간판(看板). 표지(標識).
7. [개] …의 쪽으로. …을 향하여.
8. 〔형태소〕 (연령이) 가깝다. 비슷하다.
9. [명] 망월(望月). 보름달.
10.〔형태소〕 망일(望日). 보름날.
11. [명] 성(姓).
尘(chén)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 먼지. 티.2. (불교나 도교에서 말하는) 속세(俗世). 사바(娑婆).
莫(mò)的韩语翻译:
1. [부] 〔書面語〕 아무(것)도 …하지 않다.2. [부] 〔書面語〕 아니다. 못하다.
3. [부] …하지 마라.
[부연설명] ‘不要’와 같음.
4. 〔형태소〕 혹시 …인가. 설마 …인가. [추측이나 반문을 나타냄].
5. [명] 성(姓).
及(jí)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 도달하다. 이르다. 미치다.2. 〔형태소〕 제시간에 대다. 정한 시간에 가 닿다.
3. [동] 미치다. 따라가다. 비교되다.
4. 〔형태소〕 미치게 하다. …까지 돌보다. …의 일까지 걱정을 하다.
5. [접속] 및. 와. 과.
[부연설명] 병렬된 명사(名詞)나 명사적 구(절)를 연결할 때 쓰임.
6. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 自述的韩语翻译
- 寡是的韩语翻译
- 瞻仰的韩语翻译
- 惊耗的韩语翻译
- 独头蒜的韩语翻译
- 丈量的韩语翻译
- 犹女的韩语翻译
- 不瞅不睬的韩语翻译
- 肥壤的韩语翻译
- 木偶戏的韩语翻译
- 考工的韩语翻译
- 毒打的韩语翻译
- 流辈的韩语翻译
- 葛藤的韩语翻译
- 煤系的韩语翻译
- 找胡脸的韩语翻译
- 向量的韩语翻译
- 承卖的韩语翻译
- 混混的韩语翻译
- 眼观八方的韩语翻译
- 末民的韩语翻译
- 栗粟族的韩语翻译
- 连接词的韩语翻译
- 搭放的韩语翻译
- 四定一奖制的韩语翻译
- 床头捉刀人的韩语翻译
- 大声疾呼的韩语翻译
- 疑怀的韩语翻译
- 康复的韩语翻译
- 牤子的韩语翻译
- 上海市的韩语翻译
- 动工的韩语翻译
- 硬度的韩语翻译
- 马头街的韩语翻译
- 菜仔的韩语翻译
- 闍的韩语翻译
- 界域的韩语翻译
- 国势的韩语翻译
- 安息的韩语翻译
- 板擦儿的韩语翻译