窝儿里横的韩语
拼音:wō ér lǐ hèng窝儿里横韩语翻译:
[동사]【방언】 집에서만 큰소리치다.分词翻译:
窝(wō)的韩语翻译:
1. [명] 둥지. 둥우리. 굴. 집. [금수(禽獸)나 곤충(昆蟲) 등이 사는 곳].[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’뒤에는 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
2. [명] 〔비유〕 소굴(巢窟). 소혈(巢穴). [범죄 집단이 집거(集居)하는 본거지].
3. [명] 〔비유〕 〔방언〕 (어떤 물체나 사람이 점거한) 위치(位置). 곳. 처소(處所). 장소(場所). 자리.
4. [명] 오목하게 들어간 곳.
5. 〔형태소〕 (불법적인 물건이나 범인을) 숨기다. 감추다. 은닉(隱匿)하다. 은폐(隱蔽)하다.
6. [동] 오그리다. 우그리다. 움츠리다. (어떤 곳에) 머무르고 활동하지 않다. 틀어박혀 있다. 죽치고 있다.
7. [동] (어떤 한 곳에) 쌓이다. 머물다. 적체(積滯)되다. 맺히다. [일반적으로 기분을 발산하지 못해 가슴이 답답하게 꽉 막히는 것을 가리킴].
8. [동] 구부러지게 하다. 굽히다. 굽게 하다.
9. [양] (개, 돼지, 소. 닭 등의) 동물이 새끼를 낳은 횟수나 알을 낳은 횟수를 세는 단위.
儿(ér)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
里(lǐ)的韩语翻译:
[명] 1. 〔~儿〕 안. 속. 안감. [옷, 이불 등에서 바깥으로 드러나지 않는 부분].2. 안. 안쪽.
[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
3. 안. 속.
[부연설명] ① 명사 뒤에 붙어 방위(方位)를 가리킴. ② ‘里’를 경성(輕聲)으로 발음함.
横(hèng)的韩语翻译:
1. [형] 난폭하다. 흉포하다. 포악하다.2. 〔형태소〕 불길한. 의외의. 뜻밖의.


猜你喜欢:
- 南水北调计划的韩语翻译
- 帝王的韩语翻译
- 任啥的韩语翻译
- 寒峭的韩语翻译
- 临轩的韩语翻译
- 眼窝的韩语翻译
- 土主场的韩语翻译
- 犯潮的韩语翻译
- 魅的韩语翻译
- 縲的韩语翻译
- 搁放的韩语翻译
- 汩的韩语翻译
- 舞扎的韩语翻译
- 脉肓的韩语翻译
- 拒却的韩语翻译
- 外货的韩语翻译
- 肺脏的韩语翻译
- 渡口的韩语翻译
- 问名的韩语翻译
- 小江边的韩语翻译
- 小轿(儿, 子)的韩语翻译
- 双墩集的韩语翻译
- 红润的韩语翻译
- 路幅的韩语翻译
- 故纸的韩语翻译
- 行伍的韩语翻译
- 松液的韩语翻译
- 蒙腾的韩语翻译
- 烈暑的韩语翻译
- 喂眼的韩语翻译
- 交人的韩语翻译
- 盂县的韩语翻译
- 格尔朝鲁的韩语翻译
- 桹桹的韩语翻译
- 冰瓶的韩语翻译
- 抗磁性的韩语翻译
- 裸花的韩语翻译
- 暌合的韩语翻译
- 校内外的韩语翻译
- 三十年的寡妇的韩语翻译