小别的韩语
拼音:xiǎo bié小别韩语翻译:
[명사] 잠시 동안의 이별.分词翻译:
小(xiǎo)的韩语翻译:
1. [형] (체적, 면적, 수량, 역량, 강도 등이) 작다. 적다. 약하다. 보통 정도에 못 미치다.[부연설명] ‘사람/사물/장소+小’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.=[筱]
2. [부] (얼마 되지 아니하는) 매우 짧은 동안. 잠깐.=[筱]
3. [부] 약간(若干). 조금. 얼마쯤. 다소나마. 좀.=[筱]
4. [부] …보다 다소 적다. …에 거의 근접하다.=[筱]
5. [형] (순서가) 가장 마지막인. 제일 끝인.
[부연설명] 앞에 ‘非’ 등의 부정형(不定型)을 붙여 쓸 수 없음.=[筱]
6. 〔형태소〕 (나이가) 어리거나 젊은 사람. 연소자(年少者).=[筱]
7. 〔형태소〕 첩(妾). 소실. 작은마누라.=[筱]
8. 〔형태소〕 자신 또는 자신과 관련된 사람이나 사물을 겸손하게 일컫는 말.=[筱]
9. [명] 성(姓).
别(bié)的韩语翻译:
1. [동] 〔書面語〕 이별하다. 헤어지다.2. 〔형태소〕 다르다.
3. [동] 〔방언〕 돌리다. 바꾸다.
4. 〔형태소〕 구분하다. 구별하다.
5. 〔형태소〕 〔書面語〕 차이.
6. 〔형태소〕 유형별. …별(別).
7. [동] (핀, 클립 등으로) 꽂다. 달다.
8. 〔형태소〕 끼우다. 달다. 걸다.
9. 〔형태소〕 다리로 상대방을 걸어 넘어뜨리다.
10. 〔형태소〕 (두 대의 차가 한 방향으로 주행할 때, 다른 차가 진행하는 노선에 앞서 들어가) 주행을 방해하다.
11. [부] …하지 마라.
[부연설명] ‘不要’와 뜻이 같으며, 금지(禁止)나 어떤 행동을 그만두도록 권고하는 것을 나타내고, 주로 명령문에 쓰임.
12. [부] 아마.
[부연설명] 통상적으로 ‘是’와 함께 쓰이며, 추측하는 일이 대개 자신이 원하지 않는 것임.
13. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 亮纱的韩语翻译
- 驤的韩语翻译
- 深爱的韩语翻译
- 主凶的韩语翻译
- 共甘苦的韩语翻译
- 转生的韩语翻译
- 边检的韩语翻译
- 竹篮(儿, 子)的韩语翻译
- 低速机的韩语翻译
- 月份的韩语翻译
- 掷交的韩语翻译
- 齷的韩语翻译
- 欠款的韩语翻译
- 同伴儿的韩语翻译
- 拙涩的韩语翻译
- 畏夜眼的韩语翻译
- 独木难支的韩语翻译
- 水电费的韩语翻译
- 交椅洲的韩语翻译
- 暗亏的韩语翻译
- 附寄的韩语翻译
- 招票的韩语翻译
- 硫化卡其的韩语翻译
- 瓜子(儿)的韩语翻译
- 渊虑的韩语翻译
- 坌涌的韩语翻译
- 吊词的韩语翻译
- 兜拢的韩语翻译
- 施礼的韩语翻译
- 文峪水库的韩语翻译
- 后生女的韩语翻译
- 正在的韩语翻译
- 绞线的韩语翻译
- 认输的韩语翻译
- 摘奸发伏的韩语翻译
- 顶尖儿的韩语翻译
- 文罗的韩语翻译
- 老衲的韩语翻译
- 立山的韩语翻译
- 打内的韩语翻译