休回的韩语
拼音:xiū huí休回韩语翻译:
[동사] 아내를 친정으로 돌려보내다. 「把妻子休回去了; 아내를 친정으로 돌려보냈다」分词翻译:
休(xiū)的韩语翻译:
[명]【인명】 슈(Shew)
2. [동] (다른 곳에서 원래 있던 곳으로) 돌아가다. 돌아오다.
[부연설명] ‘了’, ‘过’를 가질 수 있으며, 반드시 장소를 나타내는 목적어를 수반함.
3. [동] (방향을) 돌리다.
4. [동] 답하다. 회답하다.
[부연설명] ① ‘了’, ‘过’를 가질 수 있음. ② 두 개의 목적어를 가질 수 있음.
5. [동] (상급자나 웃어른에게) 보고하다. 아뢰다.
6. [동] (초청, 초빙, 선물 등을) 거절하다. 돌려보내다.
7. [양] 일, 동작의 횟수를 세는 데 쓰임.
8. [양] 회(回). [중국 고전 장편소설을 구성하는 한 부분].
9. 〔형태소〕 【민족】 회족(回族). [중국 소수민족의 하나].
10. [추향동사] 동사 뒤에 써서 사람이나 사물이 동작을 따라 다른 곳에서부터 원래 있던 곳으로 가는 것을 가리킴.
11. [명] 성(姓).
※ ‘归’와 ‘回’의 비교.
① ‘回’는 구어(口語)에서 상용하지만, ‘归’는 구어에서 거의 쓰지 않음.
② ‘回’는 추향보어(趨向補語)로 쓰일 수 있지만, ‘归’는 이런 용법이 아예 없음.
回(huí)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 돌다. 선회하다.2. [동] (다른 곳에서 원래 있던 곳으로) 돌아가다. 돌아오다.
[부연설명] ‘了’, ‘过’를 가질 수 있으며, 반드시 장소를 나타내는 목적어를 수반함.
3. [동] (방향을) 돌리다.
4. [동] 답하다. 회답하다.
[부연설명] ① ‘了’, ‘过’를 가질 수 있음. ② 두 개의 목적어를 가질 수 있음.
5. [동] (상급자나 웃어른에게) 보고하다. 아뢰다.
6. [동] (초청, 초빙, 선물 등을) 거절하다. 돌려보내다.
7. [양] 일, 동작의 횟수를 세는 데 쓰임.
8. [양] 회(回). [중국 고전 장편소설을 구성하는 한 부분].
9. 〔형태소〕 【민족】 회족(回族). [중국 소수민족의 하나].
10. [추향동사] 동사 뒤에 써서 사람이나 사물이 동작을 따라 다른 곳에서부터 원래 있던 곳으로 가는 것을 가리킴.
11. [명] 성(姓).
※ ‘归’와 ‘回’의 비교.
① ‘回’는 구어(口語)에서 상용하지만, ‘归’는 구어에서 거의 쓰지 않음.
② ‘回’는 추향보어(趨向補語)로 쓰일 수 있지만, ‘归’는 이런 용법이 아예 없음.


猜你喜欢:
- 板筋的韩语翻译
- 艺检的韩语翻译
- 兜挡的韩语翻译
- 雨水管的韩语翻译
- 镇纸的韩语翻译
- 好学的韩语翻译
- 那程子的韩语翻译
- 热血沸腾的韩语翻译
- 披雪戴霜的韩语翻译
- 燕鱼的韩语翻译
- 户粮的韩语翻译
- 抗生菌肥的韩语翻译
- 俪辞的韩语翻译
- 股金的韩语翻译
- 莫干山的韩语翻译
- 朽烂的韩语翻译
- 碰头儿的韩语翻译
- 案头日历的韩语翻译
- 诬控的韩语翻译
- 肋脦的韩语翻译
- 劳动资源的韩语翻译
- 黏牙的韩语翻译
- 超特艺综合体的韩语翻译
- 大少爷的韩语翻译
- 铁伐的韩语翻译
- 绛帐的韩语翻译
- 虚职的韩语翻译
- 红海战略的韩语翻译
- 五费的韩语翻译
- 龙盘的韩语翻译
- 茶颠的韩语翻译
- 跑跶的韩语翻译
- 乌云河的韩语翻译
- 育种的韩语翻译
- 令望的韩语翻译
- 倡首的韩语翻译
- 牴的韩语翻译
- 支边的韩语翻译
- 没死活(地)的韩语翻译
- 中将的韩语翻译