玄想的韩语
拼音:xuán xiǎng玄想韩语翻译:
[명사] 환상(幻想). =[幻想]分词翻译:
玄(xuán)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 검은색.2. 〔형태소〕 심오(深奧)하다.
3. [형] 〔口語〕 허황(虛荒)하다. 막막하여 종잡을 수 없다.
4. [명] 성(姓).
想(xiǎng)的韩语翻译:
1. [동] 생각하다. 사색(思索)하다.[부연설명] ‘想+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起'、 ‘开’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 회상(回想)하다. [지난 일을 돌이켜 생각하는 것을 가리킴].
[부연설명] ‘想+일’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下'、 ‘次’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘上来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 예측(豫測)하다. 추측(推測)하다. 헤아리다.
[부연설명] ‘想+일’의 형식으로 씀. ① 앞뒤에 기타 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [조동] …하려고 하다. …할 작정이다. …하길 바라다.
[부연설명] ① 앞에 ‘没’ 등의 부정형을 붙여 쓸 수 있음. ② 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음.
5. [동] 그리워하다. 생각하다. 그리다. 걱정하다.
[부연설명] ‘想+사람/장소’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] 생각하고 있다. 확실히 기억해 두다. 잊지 않다.
[부연설명] ‘想+着+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘不’ 등의 부정형을 쓸 수 없음. ② 뒤에는 ‘着’ 이외에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.


猜你喜欢:
- 组创的韩语翻译
- 侍应生的韩语翻译
- 千请的韩语翻译
- 本标的韩语翻译
- 割验的韩语翻译
- 木天蓼的韩语翻译
- 赖衣求食的韩语翻译
- 露苗的韩语翻译
- 赴敌的韩语翻译
- 大炮的韩语翻译
- 格陵兰的韩语翻译
- 有钱的韩语翻译
- 三角的韩语翻译
- 轗的韩语翻译
- 土豆烧牛肉的韩语翻译
- 眉毛胡子一把抓的韩语翻译
- 偷安的韩语翻译
- 渴待的韩语翻译
- 泸县的韩语翻译
- 天理的韩语翻译
- 身丁钱的韩语翻译
- 变态反应的韩语翻译
- 骑缝图章的韩语翻译
- 媚脸的韩语翻译
- 党组的韩语翻译
- 遇赦的韩语翻译
- 紫酱的韩语翻译
- 斤计儿的韩语翻译
- 小本(儿, 子)的韩语翻译
- 雷波县的韩语翻译
- 窃的韩语翻译
- 泫然的韩语翻译
- 匪类的韩语翻译
- 清水溪的韩语翻译
- 在外的韩语翻译
- 成交价的韩语翻译
- 未必尽然的韩语翻译
- 太庙的韩语翻译
- 葫蒜的韩语翻译
- 翔贵的韩语翻译