学用的韩语
拼音:xué yòng学用韩语翻译:
[명사] 학문과 실용. 배워서 실제로 활용해 봄. 「学用结合; 학문과 실용을 결합하다」分词翻译:
学(xué)的韩语翻译:
1. [동] 배우다. 학습(學習)하다. 배워서 익히다.[부연설명] ‘学+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 모방(模倣)하다. 흉내 내다. 본뜨다. 본받다.
[부연설명] ‘学+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔형태소〕 학문(學問). 학식(學識). 학설(學說).
4. 〔형태소〕 학과(學科).
5. 〔형태소〕 학교(學校).
6. [명] 성(姓).
用(yòng)的韩语翻译:
1. [동] (사람이나 물건 등을) 쓰다. 부리다. 사용(使用)하다.[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 비용(費用).
3. [명] 용처(用處). 용도(用途). 효용(效用). 쓸모.
4. [동] 필요(必要)하다. [주로 문장에서 부정(否定)이나 의문(疑問), 반어(反語) 등을 표현하는데 많이 쓰임].
[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [동] 〔경어〕 먹다. 마시다.
6. [접속] 〔書面語〕 그래서. 때문에. 그러므로. 그리하여서. [주로 서신(書信)에 많이 쓰임].
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 天蛾的韩语翻译
- 无后的韩语翻译
- 开差的韩语翻译
- 走棋的韩语翻译
- 过分的韩语翻译
- 扩军的韩语翻译
- 单跨的韩语翻译
- 辅的韩语翻译
- 并摆儿的韩语翻译
- 馅儿饼的韩语翻译
- 铮-的韩语翻译
- 惹起的韩语翻译
- 蜗螺的韩语翻译
- 眼竖眉横的韩语翻译
- 小带的韩语翻译
- 埂的韩语翻译
- 上林的韩语翻译
- 刘行的韩语翻译
- 羞死的韩语翻译
- 虚礼的韩语翻译
- 叉住的韩语翻译
- 跞的韩语翻译
- 疙痂(儿)的韩语翻译
- 带儿的韩语翻译
- 文览的韩语翻译
- 洫的韩语翻译
- 史篇的韩语翻译
- 慰劳品的韩语翻译
- 煤房的韩语翻译
- 财专的韩语翻译
- 深根固蒂的韩语翻译
- 马蛤的韩语翻译
- 强嘴的韩语翻译
- 那儿的韩语翻译
- 看客的韩语翻译
- 上两的韩语翻译
- 拉票的韩语翻译
- 追授的韩语翻译
- 凌澤的韩语翻译
- 闾河口的韩语翻译