虚掩的韩语
拼音:xū yǎn虚掩韩语翻译:
[동사] (빗장이나 자물쇠를 잠그지 않고) 문을 그냥 닫아 두다. 「虚掩着门; 문을 잠그지 않고 닫아만 두다」分词翻译:
虚(xū)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 공허(空虛)하다. 텅 비다.2. 〔형태소〕 비우다.
3. [형] 내성적(內省的)이다. 소심(小心)하다. 대담(大膽)하지 못하다. 자신이 없다.
4. [부] 불필요하게. 헛되이. 쓸데없이. 보람 없이.
5. 〔형태소〕 허위적이다. 거짓되다. 실제에 부합되지 않다.↔[实]
6. 〔형태소〕 (마음속에 다른 생각이나 거리낌이) 없다. 허심(虛心)하다. 겸허(謙虛)하다.
7. [형] (몸이나 세력 등이) 허약(虛弱)하다. 쇠약(衰弱)하다.
8. 〔형태소〕 (정치 사상. 방침. 정책 등의 추상적인) 도리(道理). 이치(理致).
9. 〔형태소〕 허(虛). 허성(虛星). [이십팔수(二十八宿)의 하나].
掩(yǎn)的韩语翻译:
1. [동] (어떤 사실이나 사물 등을) 덮다. 숨기다. 가리다.[부연설명] ‘掩+신체’의 형식으로 씀. ① 뒤에 일반적으로 ‘过’를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞) 등을 쓸 수 있음. ④ 뒤에 일반적으로 개사구(介詞句)를 쓸 수 없음.
2. [동] 닫다.
[부연설명] ‘掩+구체적 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 일반적으로 ‘过’、 ‘了’ 등을 쓸 수 없음. ② 뒤에 `下` 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞) 등을 쓸 수 있음. ④ 뒤에 일반적으로 개사구(介詞句)를 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [동] 〔방언〕 (문을 닫거나 상자의 뚜껑 등을 닫을 때) 사이에 끼다.
4. 〔형태소〕 허술한 틈을 타 공격하거나 붙잡다.


猜你喜欢:
- 桑车的韩语翻译
- 欧阳海的韩语翻译
- 旱船的韩语翻译
- 市总的韩语翻译
- 不变的韩语翻译
- 马家渠的韩语翻译
- 警绳的韩语翻译
- 打牌的韩语翻译
- 校测的韩语翻译
- 疑行无成的韩语翻译
- 预习的韩语翻译
- 戚属的韩语翻译
- 駱的韩语翻译
- 空心面的韩语翻译
- 醒民的韩语翻译
- 合金钢的韩语翻译
- 败化伤风的韩语翻译
- 草兰的韩语翻译
- 子午圭的韩语翻译
- 廊林的韩语翻译
- 立愿的韩语翻译
- 重词的韩语翻译
- 花销的韩语翻译
- 始新世的韩语翻译
- 苕的韩语翻译
- 摻的韩语翻译
- 施食的韩语翻译
- 义县的韩语翻译
- 饢的韩语翻译
- 石渠县的韩语翻译
- 亲吻的韩语翻译
- 败色的韩语翻译
- 穷儿暴富的韩语翻译
- 戏票的韩语翻译
- 白日梦的韩语翻译
- 老窦的韩语翻译
- 婚率的韩语翻译
- 漫兴的韩语翻译
- 三节炉的韩语翻译
- 下品的韩语翻译