押花会的韩语
拼音:yā huā huì押花会韩语翻译:
[명사]【남방어】 도박의 한 가지.分词翻译:
押(yā)的韩语翻译:
1. [동] 저당(抵當)하다. 저당(抵當) 잡히다. [물건이나 부동산, 증명 서류 등을 채무의 담보로 삼는 것을 가리킴].[부연설명] ‘押+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에는 동량사(動量詞)를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (짧은 시간 동안 사람을) 잡아 가두다. 구류(拘留)하다.
[부연설명] `把+사람+押+기타 단어`의 형식으로 씀. ① 뒤에 `不` 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’、 ‘过‘와 동량사(動量詞) 등을 쓸 수 없음. ③ 뒤에 `起来` 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음.
3. [동] 호송(護送)하다. 압송(押送)하다.
[부연설명] `押+구체적인 사물`의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上来’、 ‘上’、 ‘过来’、 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음.
4. 〔형태소〕 (공문서나 계약서 등에) 서명하다. 수결을 쓰다.
5. 〔형태소〕 (공문서나 계약서 등에 쓰는) 서명. 수결.
6. [명] 성(姓).
花会(huā huì)的韩语翻译:
[명사](1) 주로 설날 기간에 거행되는 민간 체육·문예 활동의 하나. ‘高跷’·‘狮子舞’·‘龙灯’·‘旱船’ 등의 놀이를 함.
(2) 화훼 전시 판매회. [사천(四川)·성도(成都) 일대에서는 매년 봄철에 각 지방의 특산물을 모아 전람·교역하며, 어떤 지역에서는 민간 희극이나 무술 따위를 공연함]
(3) 옛날 상해(上海)·광동(廣東) 지방에서 유행하던 도박의 일종. [종잇조각에 34명의 옛 사람 이름을 쓰고 그 중의 한 장을 뽑아서 돈을 거는데, 알아맞힌 자는 건 돈의 30배를 받음]


猜你喜欢:
- 忍涕的韩语翻译
- 杂佩的韩语翻译
- 有机的韩语翻译
- 辅导员的韩语翻译
- 点果子名儿的韩语翻译
- 杨芬港的韩语翻译
- 爷台的韩语翻译
- 盖韭的韩语翻译
- 香臭的韩语翻译
- 取货条的韩语翻译
- 青土井的韩语翻译
- 坂上走丸的韩语翻译
- 巧计的韩语翻译
- 带身子的韩语翻译
- 山国的韩语翻译
- 哼儿哈儿的韩语翻译
- 惬当的韩语翻译
- 顺着个儿的韩语翻译
- 龙亭区的韩语翻译
- 禀告的韩语翻译
- 唼的韩语翻译
- 收海的韩语翻译
- 引坐的韩语翻译
- 语文师的韩语翻译
- 八大处的韩语翻译
- 爽目的韩语翻译
- 黄荆沟的韩语翻译
- 汽锤的韩语翻译
- 积劳的韩语翻译
- 全等形的韩语翻译
- 扎科的韩语翻译
- 带操的韩语翻译
- 蜗牛邮政的韩语翻译
- 姨父家的韩语翻译
- 电汇的韩语翻译
- 盘香牙的韩语翻译
- 哈拉合少的韩语翻译
- 孟克河的韩语翻译
- 鱼丸子的韩语翻译
- 群殴的韩语翻译