溢洪道的韩语
拼音:yì hóng dào溢洪道韩语翻译:
[명] 【건설】 무넘이. 여수로(餘水路). [수력발전소(水力發電所)나 저수지(貯水池), 댐(dam) 등에서 물이 일정량을 넘을 때 여분의 물을 빼내기 위하여 만든 물길].分词翻译:
溢(yì)的韩语翻译:
1. [동] 넘쳐흐르다.2. 〔형태소〕 지나치다. 과도(過度)하다.
洪(hóng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 크다.2. 〔형태소〕 홍수(洪水).
3. [명] 성(姓).
道(dào)的韩语翻译:
1. [명] 도로(道路).2. 〔형태소〕 수로(水路). 물이 흐르는 길.
3. 〔형태소〕 방향. 방법. 도리.
4. 〔형태소〕 도덕(道德).
5. 〔형태소〕 기예(技藝). 기술.
6. 〔형태소〕 학술 또는 종교의 사상 체계.
7. 〔형태소〕 도교(道敎) 신자(信者). 도덕에 속하다.
8. [명] 미신(迷信)을 믿는 봉건적 조직.
9. [명] 〔~儿〕 선(線). 가늘고 긴 흔적.
10. [양] 강, 하천, 산맥과 긴 물건을 셀 때 쓰임.
11. [양] 문, 담, 벽 등을 셀 때 쓰임.
12. [양] 명령(命令), 제목(題目)을 셀 때 쓰임.
13. [양] 횟수를 셀 때 쓰임.
[부연설명] 양사(量詞) ‘次cì’와 같음.
14. [양] 【도량형】 (길이의 단위인) ‘忽米’의 속칭. [1m의 10만분의 1을 가리키며, ‘忽米’의 속칭(俗稱)으로 ‘丝’도 쓰임].
15. [명] 도(道). [옛날 당대(唐代)에 쓰이던 행정구역의 명칭으로 현재의 ‘省’(성)에 해당하며, 청대(淸代)와 민국(民國) 초기에도 ‘省’ 아래에 ‘道’를 두었음].
16. [명] 일부 국가의 행정구역 명칭.
17. 〔형태소〕 말하다.
18. 〔형태소〕 말로 (어떤) 감정을 표시하다.
19. [동] 〔조기백화〕 이르다. 말하다. [문언에서의 ‘曰yuē’에 해당함].
20. [동] …라고 여기다(생각하다).
21. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 笑耍的韩语翻译
- 细末(子)的韩语翻译
- 形气的韩语翻译
- 崞的韩语翻译
- 天目扁尖的韩语翻译
- 睿虑的韩语翻译
- 语协的韩语翻译
- 通火的韩语翻译
- 土法炼钢的韩语翻译
- 惠山区的韩语翻译
- 开议的韩语翻译
- 三大改造的韩语翻译
- 乳液的韩语翻译
- 私吞的韩语翻译
- 拔萝卜(儿)的韩语翻译
- 种的韩语翻译
- 丝罗缎的韩语翻译
- 金权的韩语翻译
- 所以的韩语翻译
- 视事的韩语翻译
- 日记本(儿)的韩语翻译
- 泄漏的韩语翻译
- 到差的韩语翻译
- 执柯的韩语翻译
- 社会保险的韩语翻译
- 百沸汤的韩语翻译
- 宽音的韩语翻译
- 红果子的韩语翻译
- 胡喷的韩语翻译
- 假座的韩语翻译
- 突出的韩语翻译
- 统御的韩语翻译
- 空谷传声的韩语翻译
- 经久硬化的韩语翻译
- 货到付款的韩语翻译
- 起先的韩语翻译
- 塔城市的韩语翻译
- 晚膳的韩语翻译
- 莫姆阿尔的韩语翻译
- 白色的韩语翻译