衣绣昼行的韩语
拼音:yī xiù zhòu xíng衣绣昼行韩语翻译:
【성어】 비단으로 수놓은 옷을 입고 낮길을 가다; 출세하여 자랑스럽게 고향으로 돌아오다.分词翻译:
衣(yī)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 옷. 의복(衣服).2. 〔형태소〕 덮개. 커버(cover). 씌우개. 껍질.
3. 〔형태소〕 【의학】 포의(胞衣). [태반(胎盤)과 태막(胎膜)을 통칭(統稱)하는 말임].
4. [명] 성(姓).
绣(xiù)的韩语翻译:
1. [동] (색실로 온갖 그림이나 무늬 등을) 수를 놓다. 자수(刺繡)하다.2. 〔형태소〕 자수(刺繡). 자수품(刺繡品).
昼(zhòu)的韩语翻译:
〔형태소〕 낮. 대낮.↔[夜]行(xíng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 걷다. 가다.2. 〔형태소〕 노정(路程). 도정(道程).
3. 〔형태소〕 여행의. 여행과 관련있는.
4. 〔형태소〕 유동적의. 임시적인.
5. 〔형태소〕 유통(流通)하다. 보급(普及)하다. 널리 알리다. 널리 퍼뜨리다.
6. 〔형태소〕 (어떤한 일을) 하다. 처리하다. 실행하다.
7. 〔형태소〕 (어떤 활동을) 하다.
8. 〔형태소〕 행위(行爲). [옛날에는 ‘xìng’이라고 읽었음].
9. [동] 좋다. 만족스럽다. 지장없다. 마음에 들다. 괜찮다. [어떤 일에 대한 가능이나 능력을 나타냄].
[부연설명] ① 앞에 ‘没’ 등의 부정형(不定型)을 쓸 수 없음. ② 뒤에는 ‘了’ 이외에 일반적으로 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
10 . [형] 유능하다. 재능있다. 뛰어나다.
[부연설명] ‘사람+行’의 형식으로 씀. ① 뒤에는 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
11. [부] 〔書面語〕 막. 머지않아. 곧. 장차. 마침.
12. 〔형태소〕 (약을 먹은 후 약효 등이) 나타나다. 발효되다.
13. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 徐派的韩语翻译
- 买蹿儿卖蹿儿的韩语翻译
- 省高法的韩语翻译
- 雄花的韩语翻译
- 花木瓜的韩语翻译
- 有奖销售的韩语翻译
- 做生日的韩语翻译
- 完毕的韩语翻译
- 谜儿的韩语翻译
- 利用系数的韩语翻译
- 族曾王父的韩语翻译
- 声华的韩语翻译
- 小球的韩语翻译
- 特权的韩语翻译
- 吐酒石的韩语翻译
- 买办资本的韩语翻译
- 阴人的韩语翻译
- 养神的韩语翻译
- 三宝殿的韩语翻译
- 起兴的韩语翻译
- 液化的韩语翻译
- 陈腐的韩语翻译
- 世纪的韩语翻译
- 誘的韩语翻译
- 魏城的韩语翻译
- 华胄的韩语翻译
- 番人的韩语翻译
- 五香堡的韩语翻译
- 老股的韩语翻译
- 搭彩匠的韩语翻译
- 鬘华的韩语翻译
- 荫棚的韩语翻译
- 流移的韩语翻译
- 等距离的韩语翻译
- 矣的韩语翻译
- 人不知,鬼不觉的韩语翻译
- 资合公司的韩语翻译
- 旁观的韩语翻译
- 沓乱的韩语翻译
- 同食同饮的韩语翻译