装死的韩语
拼音:zhuāng sǐ装死韩语翻译:
[동사] 죽은 체하다.分词翻译:
装(zhuāng)的韩语翻译:
1. [동] 분장(扮裝)하다. 꾸미다. 치장(治裝)하다. 가꾸다. 단장(丹粧)하다.[부연설명] ‘装+사람’의 형식으로 씀.
2. 〔형태소〕 복장(服裝). 옷차림.
3. 〔형태소〕 행장(行裝). 여장(旅裝).
4. 〔형태소〕 (배우들이 분장할 때 쓰는) 도구와 의상.
5. [동] (고의로 어떤 동작이나 모습을 나타내) 진상(眞相)을 감추다. (참된 모습이나 내용을) 숨기다. 가장(假裝)하다.
[부연설명] ‘装+사람/사물’의 형식으로 씀.
6. [동] (물품을) 집어넣다. 담다. (운송 수단에 물품을) 싣다.
[부연설명] ‘装+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀.
7. [동] 설치(設置)하다. 조립(組立)하다. 장착(裝着)하다. 부착(附着)하다. 달다.
[부연설명] ‘装+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
8. [명] 성(姓).
死(sǐ)的韩语翻译:
1. [동] 죽다.[부연설명] ‘사람/동물/식물+ 死’또는 ‘시간/장소+死+사람/동물/식물’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (생각, 바람 등을) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다.
3. [부] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로.
4. [형] (어떤 정도가) 극에 달함을 나타냄.
5. [형] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다.
[부연설명] 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [형] 불구대천의. 철천지의.
7. [형] 막다르다. 막히다.


猜你喜欢:
- 喋呷的韩语翻译
- 气湿的韩语翻译
- 两两的韩语翻译
- 呆里撒奸的韩语翻译
- 理法的韩语翻译
- 徐光滩的韩语翻译
- 工善的韩语翻译
- 頓的韩语翻译
- 熟菜的韩语翻译
- 算盘手(儿)的韩语翻译
- 瞥的韩语翻译
- 京白的韩语翻译
- 上口碑的韩语翻译
- 陋的韩语翻译
- 交建公司的韩语翻译
- 止兑的韩语翻译
- 蚊香的韩语翻译
- 花栏的韩语翻译
- 花面狸的韩语翻译
- 全托的韩语翻译
- 罢免权的韩语翻译
- 捯的韩语翻译
- 阿公的韩语翻译
- 浮槎的韩语翻译
- 三条大道走中间的韩语翻译
- 产的韩语翻译
- 硇洲的韩语翻译
- 真是的的韩语翻译
- 毛虱的韩语翻译
- 群英会的韩语翻译
- 告学的韩语翻译
- 闷火的韩语翻译
- 绌的韩语翻译
- 穿素的韩语翻译
- 试金的韩语翻译
- 拾掇的韩语翻译
- 宽旷的韩语翻译
- 垂垂的韩语翻译
- 包工活的韩语翻译
- 一尘不染的韩语翻译