여간내기翻译
[명] 普通人 [pǔ tōng rén]。 一般人 [yī bān rén]。 庸人 [yōng rén]。 [부연설명] 多用于否定式。 ; 주로 부정(否定) 형식으로 쓰임.

猜你喜欢:
- 대여금的中文翻译
- 속여넘기다的中文翻译
- 여전的中文翻译
- 여미다的中文翻译
- 여객기的中文翻译
- 열렬的中文翻译
- 여타的中文翻译
- 대일여래的中文翻译
- 여물的中文翻译
- 에버플리트的中文翻译
- 잉여노동的中文翻译
- 여행的中文翻译
- 여건的中文翻译
- 여념的中文翻译
- 결여되다的中文翻译
- 여권的中文翻译
- 산업재해보상보험的中文翻译
- 여계的中文翻译
- 이여차的中文翻译
- 석가모니여래的中文翻译
- 쉬엄쉬엄的中文翻译
- 여식的中文翻译
- 눈여겨보다的中文翻译
- 여담的中文翻译
- 윗동아리的中文翻译
- 역사성的中文翻译
- 엔실리지的中文翻译
- 신용업무的中文翻译
- 여덟팔자걸음的中文翻译
- 천연섬유的中文翻译
- 여관방的中文翻译
- 여성미的中文翻译
- 타임리에러的中文翻译
- 연꽃무늬的中文翻译
- 연구소的中文翻译
- 열처리的中文翻译
- 여자기的中文翻译
- 여的中文翻译
- 여보시오的中文翻译
评论
发表评论