붙이다翻译
[동] 1. 贴 [tiē]。 粘 [nián]。 粘贴 [zhān tiē]。 张贴 [zhāng tiē]。 [부연설명] 맞닿아 떨어지지 않도록 하는 것을 가리킴.2. 引火 [yǐn huǒ]。 点火 [diǎn huǒ]。 [부연설명] 불이 옮아 타기 시작하도록 하는 것을 가리킴.3. 添加 [tiān jiā]。 附加 [fù jiā]。 [부연설명] 조건, 이유, 구실 등이 따르도록 하는 것을 가리킴.4. (使)生根 [(shǐ) shēng gēn]。 (使)扎根 [(shǐ) zhā gēn]。 [부연설명] 식물이 뿌리가 내려 살도록 하는 것을 가리킴.5. (使)附(有) [(shǐ) fù (yǒu)]。 (使)附上 [(shǐ) fù shàng]。 [부연설명] 주가 되는 것에 달리거나 딸리도록 하는 것을 가리킴.6. 下赌注 [xià dǔ zhù]。 [부연설명] 내기를 하는 데 돈을 태워 놓는 것을 가리킴.7. 紧靠 [jǐn kào]。 紧贴 [jǐn tiē]。 [부연설명] 물체와 물체 또는 사람이 서로 바짝 가까이하도록 하는 것을 가리킴.8. 配(备) [pèi (bèi)]。 [부연설명] 바로 옆에서 돌보도록 하는 것을 가리킴.9. 起名 [qǐ míng]。 命名 [mìng míng]。 [부연설명] 이름이 생기도록 하는 것을 가리킴.10. 培养 [péi yǎng]。 养成 [yǎng chéng]。 [부연설명] 어떤 감정이나 감각이 생겨나도록 하는 것을 가리킴.11. 搭话 [dā huà]。 攀谈 [pān tán]。 搭讪 [dā shàn]。 [부연설명] 말을 걸거나 치근대며 가까이 다가서는 것을 가리킴.12. 寄予 [jì yǔ]。 [부연설명] 기대나 희망을 거는 것을 가리킴.13. 打 [dǎ]。 [부연설명] 다른 사람의 뺨이나 볼기 등을 세게 때리는 것을 가리킴.14. 喊 [hǎn]。 [부연설명] 주로 ‘번호’, ‘순서’ 등과 함께 쓰여 큰 소리로 구령을 외치는 것을 가리킴.15. 唆使 [suō shǐ]。 使双方打起来 [shǐ shuāng fāng dǎ qǐ lái]。 [부연설명] 겨루는 일 등을 서로 어울려 시작되도록 하는 것을 가리킴.16. (使)交尾 [(shǐ) jiāo wěi]。 (使)交配 [(shǐ) jiāo pèi]。 [부연설명] 암컷과 수컷이 교합하도록 하는 것을 가리킴.

猜你喜欢:
- 금붙이的中文翻译
- 부화的中文翻译
- 흘레붙다的中文翻译
- 연분홍색的中文翻译
- 붙박다的中文翻译
- 붙잡아주다的中文翻译
- 분홍的中文翻译
- 마르부르크학파的中文翻译
- 부동하다的中文翻译
- 붙은돈的中文翻译
- 붙매이다的中文翻译
- 분업화的中文翻译
- 부실화的中文翻译
- 밀어붙이다的中文翻译
- 겨레붙이的中文翻译
- 병리해부학的中文翻译
- 불명확하다的中文翻译
- 나붙다的中文翻译
- 북빙양的中文翻译
- 불명확的中文翻译
- 무궁화的中文翻译
- 붙이다的中文翻译
- 붙들리다的中文翻译
- 얼어붙다的中文翻译
- 발붙이다的中文翻译
- 눌어붙다的中文翻译
- 구조불황산업的中文翻译
- 접붙이다的中文翻译
- 확고부동的中文翻译
- 부동산업的中文翻译
- 부동액的中文翻译
- 북동쪽的中文翻译
- 불화설的中文翻译
- 불법화的中文翻译
- 이부동모的中文翻译
- 갈붙이다的中文翻译
- 유만부동的中文翻译
- 할부상환的中文翻译
- 가루붙이的中文翻译
评论
发表评论