浮蛆玉色人间少,判却陶然引十分
出自宋代胡寅《谢彦修携具见过》:
识字深惭扬子云,载醪何以塞殷勤。
山腾海浪兼天碧,雨荐秋声映烛闻。
秘藏未能窥佛界,剧谈聊足张吾军。
浮蛆玉色人间少,判却陶然引十分。
注释参考
浮蛆
浮在酒面上的泡沫或膏状物。 宋 陶穀 《清异录·酒浆》:“旧闻 李太白 好饮玉浮梁,不知其果何物。余得 吴 婢,使酿酒,因促其功。答曰:‘尚未熟,但浮梁耳。’试取一盏至,则浮蛆酒脂也。乃悟 太白 所饮盖此耳。” 宋 苏轼 《答任师中家汉公》诗:“冰盘荐文鮪,玉斝倾浮蛆。” 宋 陆游 《邻饷》诗:“炊玉 吴 粳美,浮蛆社酒酿。”参见“ 浮蚁 ”。
玉色
玉色 (yùshai) 玉的颜色 light bluish green;jade green 比喻坚贞的操守 virtue 比喻美貌 beauty人间
人间 (rénjiān) 指整个人类社会;世间 man’s world;the world 要留清白在人间。——明· 于谦《石灰吟》诗 人间四月芳菲尽。——宋· 沈括《梦溪笔谈》判却
豁出;拼上。 唐 高骈 《送春》诗:“春光看欲尽,判却醉如泥。” 宋 张元干 《临江仙·赵端礼重阳后一日置酒坐上赋》词:“判却为花今夜醉,大家且泛鹅黄。”
陶然
陶然 (táorán) 闲适欢乐的样子 happy and carefree十分
十分 (shífēn) 很,甚,非常,极其 very 十分高兴 十分难过 达到极端的程度 utterly;absolutely;extremely 十分惊恐 总是;老是 often;always 十分在衙门中也不方便。——《jin{1*1}瓶{1*1}梅》 十全十美;十足 perfect 看那妇人,虽无十分的容貌,也有些动人的颜色。——《水浒传》胡寅名句,谢彦修携具见过名句。注释由系统生成,仅供参考