如今不怨田家苦,但忆诗人歌子妇
出自宋代袁说友《咏晴》:
农夫一饱尝忧迟,十年五旱无已时。
今年陇上消息好,天不靳我食与衣。
黄梅雨了时雨至,三尺稻梗一尺泥。
不忧夏潦忧甲子,阿香忽放雷车归。
白波翠浪雨沾足,已觉抄云先簸粞。
新春入甑供晨炊,吾农自此今无饥。
迩来更说蠲输好,州邑抚我如婴儿。
如今不怨田家苦,但忆诗人歌子妇。
注释参考
如今
如今 (rújīn) 在这些日子里;现在,当今 nowadays;now 如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?——《史记·项羽本纪》 如今咱们山村也有了自己的大学生田家
田家 (tiánjiā) 农家 a farming family;a peasant family 邀我到田家。——唐· 孟浩然《过故人庄》 农夫 farmer诗人
诗人 (shīrén) 作诗的名人 poet 生来就是一个诗人,不是造就出来的子妇
子妇 (zǐfù) 儿子和儿媳妇儿,也专指儿媳妇儿 son and daughter-in-law;daughter-in-law袁说友名句,咏晴名句。注释由系统生成,仅供参考