青女工粘缀,霜娥巧剪裁
出自宋代司马光《和君贶宴张氏梅台》:
京洛春何早,凭高种岭梅。
纷披百株密,烂漫一朝开。
青女工粘缀,霜娥巧剪裁。
昆山云满谷,蓬堵浪成堆。
势拥樽前合,香从席下来。
蜺旌羾天起,练甲洗兵回。
不使光风散,曾无夜色催。
人稠衣馥郁,地狭舞徘徊。
民服召公化,时推何逊才。
淹留文酒乐,璧月上瑶台。
注释参考
女工
女工 (nǚgōng) 女性的工匠、工人 woman worker 旧指女子所从事的刺绣、编织等手工劳动及其制成品 needlework 害女红之物,皆止。——《汉书·哀帝纪》霜娥
即 嫦娥 。借指月。 宋 黄裳 《蝶恋花·月词》:“俄落盏中如有恋,盏未乾时,还见 霜娥 现。” 清 黄景仁 《中秋夜雨》诗:“请从乐府歌 霜娥 ,肯向愁人鑑华髮。”
剪裁
剪裁 (jiǎncái) 把衣料按一定尺寸剪开 tailor 比喻对事物、材料的取舍安排 prune 剪裁得当司马光名句,和君贶宴张氏梅台名句。注释由系统生成,仅供参考