顿觉蓬莱方丈,去人不远。
出自宋朝贺铸《海月谣》
楼平叠巘。瞰瀛海、波三面。碧云扫尽,桂轮滉玉,鲸波张练。化出无边宝界,是名壮观。追游汗漫。愿少借、长风便。麻姑相顾,□然笑指,寒潮清浅。顿觉蓬莱方丈,去人不远。
注释参考
顿觉
佛教语。犹顿悟。 元 邓文原 《重刻<禅源诠>序》:“自顿觉至成佛,十重为浄;自不觉至受报,十重为染。”参见“ 顿悟 ”。
蓬莱
蓬莱 (Pénglái) 又称“蓬壶”。神话中渤海里仙人居住的三座神山之一(另两座为“方丈”、“瀛洲”) a fabled abode of immortals 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。——李商隐《无题》方丈
方丈 (fāngzhàng) 一丈见方 square zhang 室仅方丈,可容一人居。——明· 归有光《项脊轩志》 平方丈 square zhang 方丈 (fāngzhàng) 佛寺或道观中住持住的房间,因住持的居室四方各为一丈,故名 abbot’s room 也指佛寺或道观的住持 Buddhist abbot贺铸名句,海月谣名句。注释由系统生成,仅供参考