故妓数人凭问讯,新诗两首倩留传。
出自唐朝白居易《送姚杭州赴任因思旧游二首》
与君细话杭州事,为我留心莫等闲。
闾里固宜勤抚恤,楼台亦要数跻攀。
笙歌缥缈虚空里,风月依稀梦想间。
且喜诗人重管领,遥飞一盏贺江山。
渺渺钱唐路几千,想君到后事依然。
静逢竺寺猿偷橘,闲看苏家女采莲。
故妓数人凭问讯,新诗两首倩留传。
舍人虽健无多兴,老校当时八{1~1}九{1-1}年。
[杭民至今呼余为白舍人。]
注释参考
问讯
问讯 (wènxùn) 询问或打听 inquire 幸可广问讯。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 咸来问讯。——晋· 陶渊明《桃花源记》 问讯处 问候 greet 彼此见礼问讯 僧尼跟人应酬时合十招呼。也叫“打问讯” put the palms together (a Buddhist greeting)新诗
(1).新的诗作。 晋 张华 《答何劭诗》之一:“良朋貽新诗,示我以游娱。” 唐 杜甫 《解闷》诗之七:“陶冶性灵存底物?新诗改罢自长吟。” 清 黄遵宪 《奉命为美国三富兰西士果总领事留别日本诸君子》诗:“海外偏留文字缘,新诗脱口每争传。”
(2).指“五四”以来的白话诗。 mao{1~1}泽{1*1}东 《关于诗的一封信》:“诗当然应以新诗为主体。” 李一氓 《<阿英文集>序》:“你写新诗,我填旧词,也是个诗人高唱的时代。”
留传
留传 (liúchuán) 遗留下来传给后世 bequeath白居易名句,送姚杭州赴任因思旧游二首名句。注释由系统生成,仅供参考