移家燕子商量熟,开国蜂王去就轻
出自宋代艾性夫《检历即事》:
古来系日欠长绳,节物相催老自惊。
岁里春为花早计,蛰前雷是雪先声。
移家燕子商量熟,开国蜂王去就轻。
最忆长安三月事,有谁重赋丽人行。
注释参考
家燕
燕的一种。身体小,背部羽毛黑色,有光泽,腹部白色,颈部有深紫色圆斑,多在屋檐下筑窝。通称燕子。
商量
商量 (shāngliang) 交换意见 talk over 和他家里的人商量过此事 商讨 discuss 他总是蹲在草地上和别人商量 购买,问价 buy;ask the price 终日价无人商量。——《宣和遗事》开国
开国 (kāiguó) 创建国家 found a state 开国元勋蜂王
蜂王 (fēngwáng) 在蜜蜂中专司产卵的雌蜂 queen bee;queen去就
去就 (qùjiù) 担任或不担任职务 assume or not assume the office 无意去就 离去或留下 leave or stay 去就之际。——南朝丘迟《与陈伯之书》艾性夫名句,检历即事名句。注释由系统生成,仅供参考
0
纠错
猜你喜欢
诗词推荐
最新应用