美化民歌实,流言帝觉虚
出自宋代魏野《上知府赵侍郎二首》:
往哲英灵在,重生出镇初。
传岩存旧迹,棠树认前居。
美化民歌实,流言帝觉虚。
暂来淹外郡,再入老中书。
善欲皆升举,奸思尽剪除。
登科嗤负鼎,避事鄙悬车。
权助天生杀,才随道卷舒。
百官冯整肃,万物待吹嘘。
接士殊龙板,寻僧却隼旟。
嘉谋常启沃,谏草旋焚如。
赤子方安枕,黄巾变荷锄。
囚无经宿禁,农有数年储。
山势朝衙署,河声贯里闾。
野人携上咏,将献几踌躇。
注释参考
美化
美化 (měihuà) 装饰、点缀使美观 beautify;prettify 美化环境 植物和花卉通常用来美化所有的公园和建筑物 玩弄手段,把丑恶的说成美好的 embellish民歌
民歌 (míngē) 起源于或流传于一个国家或地区的老百姓中间并成为他们独特文化一部分的歌曲 ballad;folk song流言
流言 (liúyán) 广为流传而无根据或来源的说法 gossip;rumor 久不相见,闻流言不信。——《礼记·儒行》 散布流言魏野名句,上知府赵侍郎二首名句。注释由系统生成,仅供参考