复见神驹来汉家,势走滅没開风沙
出自宋代陆游《韩幹马圖》:
唐人画马如相马,□□不在驪与共。
天機入神即挥灑,气脱毫素先腾骧。
昔年曾画穆王游八极,八龙之骏雲五色。
后来又寫越影超光脱丹碧,后来又寫汉武窮渥洼。
复见神驹来汉家,势走滅没開风沙。
壮哉此马健且雄,玉花徧身雲满鬉。
首如渴烏眼如电,皎如疋练横晴空。
使之陷阵当破敌,万马不敢先秋风。
如何解鞍脱其馽,纵尔俶儻如游龙。
君不见四海罷征战,九夷尽梯航。
方将却尔宛水之西,归尔华山之陽。
幸逢韩供奉寫尔神,杜拾遗歌尔良。
赠尔支道林,愛尔神骏懸高堂。
注释参考
汉家
汉家 (Hànjiā) 即汉朝 Han Dynasty (206B.C—200A.C) 汉家山东二百州。—— 唐· 杜甫《兵车行》 为汉家除残去秽。——《资治通鉴》风沙
风沙 (fēngshā) 夹着沙土的风 sand blown by the wind陆游名句,韩幹马圖名句。注释由系统生成,仅供参考