美人应骨朽,华屋已灰飞
出自宋代方回《感旧》:
春暖莺簧绝,宵寒鬼燐微。
美人应骨朽,华屋已灰飞。
巷陌名空在,毗邻事总非。
昔贤歌麦秀,不必泪沾衣。
注释参考
美人
美人 (měirén) beauty 美女 一个长着油光发亮的黑头发、红嘴唇、眼睛一点也不怯懦的大胆的美人 品德高尚的人;贤人 全州的美人和绅士都聚集在那里骨朽
谓死亡已久。 宋 苏轼 《张庖民挽词》:“天高鬼神恶,骨朽姓名芳。” 宋 范成大 《病中聊书老怀》诗:“登临旧迹如梦断,觴咏故人多骨朽。”
华屋
华屋 (huáwū) 华美的屋宇,指朝会、议事的地方 beautiful house;magnificent house 歃血于华屋之下。——《史记·平原君虞卿列传》方回名句,感旧名句。注释由系统生成,仅供参考
0
纠错
猜你喜欢
诗词推荐
最新应用