野人蓬户冷如霜,问讯今惟一季长。
出自宋朝陆游《次季长韵回寄》
野人蓬户冷如霜,问讯今惟一季长。
旧好自均亲骨肉,新知何怪薄心肠。
开书字字论畴昔,遣使年年有故常。
万念知公扫除尽,见哀底事独难忘?
注释参考
野人
野人 (yěrén) 田野之民,农人 farmers in the field 试问野人家。——宋· 苏轼《浣溪沙》词 质朴的人,无爵位的平民 common people 粗野的人 savage 流浪汉 tramp 未开化的人,生活在原始状态或属于原始社会的人 uncivilized men蓬户
蓬户 (pénghù) 用蓬草编成的门户。形容穷苦人家的简陋房屋 a thatched house问讯
问讯 (wènxùn) 询问或打听 inquire 幸可广问讯。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 咸来问讯。——晋· 陶渊明《桃花源记》 问讯处 问候 greet 彼此见礼问讯 僧尼跟人应酬时合十招呼。也叫“打问讯” put the palms together (a Buddhist greeting)惟一
惟一 (wéiyī) 只有一个;仅仅一个 only;sole 这是我惟一的选择陆游名句,次季长韵回寄名句。注释由系统生成,仅供参考
0
纠错
猜你喜欢
诗词推荐
最新应用