朱槛烟霜夜坐劳,美人南国旧同袍
出自唐代许浑《寄宋邧(一作寄宋次都,一作寄友人)》:
朱槛烟霜夜坐劳,美人南国旧同袍。
山长水远无消息,瑶瑟一弹秋月高。
注释参考
朱槛
红色栏杆。《西京杂记》卷四:“方腾驤而鸣舞,凭朱槛而为欢。” 唐 白居易 《百花亭》诗:“朱槛在空虚,凉风八月初。” 明 孙仁孺 《东郭记·媒妁之言》:“我伤心惨淡,竟自许问咱朱槛。”
霜夜
结霜的夜晚;寒夜。 南朝 宋 颜延之 《宋文皇帝元皇后哀策文》:“霜夜流唱,晓月升魄。” 宋 苏轼 《轼在颍州与赵德麟同治西湖未成改扬州三月十六日湖成德麟有诗见怀次其韵》:“明年诗客来弔古,伴我霜夜号秋虫。” 宋 晁补之 《虞美人·羊山饯杜侍郎郡君十二姑及外弟天逵》词:“原桑飞尽霜空杳,霜夜愁难晓。”
美人
美人 (měirén) beauty 美女 一个长着油光发亮的黑头发、红嘴唇、眼睛一点也不怯懦的大胆的美人 品德高尚的人;贤人 全州的美人和绅士都聚集在那里南国
南国 (nánguó) 祖国的南部 the southern part of the country;the South同袍
同袍 (tóngpáo) 旧时在同个军队工作的人互称。参看“袍泽” fellow officers 挚友 close friend 岂曰无衣,与子同袍。——《诗·秦风·天衣》 万里别同袍。——许浑《晓发天井关寄李师梅》许浑名句,寄宋邧(一作寄宋次都,一作寄友人)名句。注释由系统生成,仅供参考