紫踯躅,灭紫拢裙倚山腹
出自唐代元稹《紫踯躅》:
紫踯躅,灭紫拢裙倚山腹。
文君新寡乍归来,羞怨春风不能哭。
我从相识便相怜,但是花丛不回目。
去年春别湘水头,今年夏见青山曲。
迢迢远在青山上,山高水阔难容足。
愿为朝日早相暾,愿作轻风暗相触。
乐踯躅,我向通州尔幽独。
可怜今夜宿青山,何年却向青山宿。
山花渐暗月渐明,月照空山满山绿。
山空月午夜无人,何处知我颜如玉。
注释参考
踯躅
踯躅 (zhízhú) 徘徊不前 pace up and down;loiter around 金车玉作轮,踯躅青骢马。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 始踯躅于燥吻。——《文选》 用脚踏地 tread 立踯躅而不安。——宋玉《神女赋》山腹
山腹 (shānfù) 山中腹地,山中间的部分 the middle of a mountain元稹名句,紫踯躅名句。注释由系统生成,仅供参考