低回玉洞春光。
出自元朝邵亨贞《清平乐》
瑶笙吹罢。月满仙台下。歌扇半欹羞淡冶。一点芳尘不惹。临溪更洗残妆。低回玉洞春光。换却当时脂脸,从教恼杀刘郎。
注释参考
低回
低回 (dīhuí) 也作“低徊” 徘徊;流连 linger;loiter 人们在堤边低回,欣赏着澄江如练的水色 低佪夷犹,宿bei{1~1}姑兮。——《楚辞·九章·抽思》 回旋起伏 circle round 拂水低回舞袖翻。——杜甫《乐游园歌》 纡回曲折 in a roundabout way 大道低回。——《汉书·扬雄传》玉洞
(1).岩洞的美称。亦指仙道或隐者的住所。 南朝 梁 虞羲 《见江边竹》诗:“金明无异状,玉洞良在斯。” 唐 卢纶 《寻贾尊师》诗:“玉洞 秦 时客,焚香映緑萝。” 元 王子一 《误入桃源》第二折:“人间无路水茫茫,玉洞桃花空自香。”
(2).洞房的美称。《群音类选·草庐记·玄德合卺》:“玉洞春浓,正猊炉香爇,玉盏高溶。今夕何夕,喜王孙着意乘龙。”
(3).道教语。指鼻孔。 宋 俞琰 《席上腐谈》卷上:“鼻中气阳时在左,阴时在右,亥子之交,两鼻俱通。丹家谓玉洞双开是也。”
春光
春光 (chūnguāng) 春天的风光 spring scenery 歌台暖响,春光融融。——杜牧《阿房宫赋》 春光明媚邵亨贞名句,清平乐名句。注释由系统生成,仅供参考