何时花下还如旧,一笑相看把酒杯
出自宋代吴芾《自京口至建康一路不见梅花慨然有作》:
尽日经行不见梅,竹篱茅屋漫徘徊。
无时得遣愁怀去,有底能教诗思来。
遥想故园应好在,不知今岁为谁开。
何时花下还如旧,一笑相看把酒杯。
注释参考
何时
(1).什么时候。表示疑问。《楚辞·九辩》:“皇天滛溢而秋霖兮,后土何时而得乾?” 唐 韩愈 《赠别元十八协律》诗之六:“寄书 龙城 守,君驥何时秣?”《宋史·岳飞传》:“或问:‘天下何时太平?’”
(2).什么时候。表示时间难以确定。 刘大白 《石下的松实》诗:“一棵松树,落下许多松实;不知何时,被压着一块大石。”
如旧
如旧 (rújiù) 如故;跟原来一样 as before 小桥,荷花,…一切如旧相看
相看 (xiāngkàn) 彼此对看 stare at each other 相看无语 相看 (xiāngkàn) 亲自观看(多用于相亲) take a look personally 明日接迎春家去住两日,以备人家相看。——《红楼梦》把酒
把酒 (bǎjiǔ) 拿着酒杯 raise one’s wineglass 把酒问青天。——宋· 苏轼《水调歌头》吴芾名句,自京口至建康一路不见梅花慨然有作名句。注释由系统生成,仅供参考



















