当时我醉,美人颜色,如花堪悦
出自宋代晁补之《洞仙歌(填卢仝诗)》:
当时我醉,美人颜色,如花堪悦。
今日美人去,恨天涯离别。
青楼朱箔,婵娟蟾桂,三五初圆,伤二八、还又缺。
空伫立,一望一见心绝。
心绝。
。
顿成凄凉,千里音尘,一梦欢娱,推枕惊巫山远,洒泪对湘江阔。
美人不见,愁人看花,心乱念愁,奏绿绮、弦清切。
何处有知音,此恨难说。
怨歌未阕。
恐暮雨收、行云歇。
窗梅发。
乍似睹、芳容冰洁。
注释参考
当时
当时 (dāngshí) 前文提到的或所指的那时 then;at that time;for the moment 当时的形式 指过去发生某事的时候 now 盖当时未有雁荡之名。——宋· 沈括《梦溪笔谈》 人民当时给他重大荣誉 当时 (dàngshí) 就在那个时刻;马上 right;immediately;right away;at once 当时就签约雇用你美人
美人 (měirén) beauty 美女 一个长着油光发亮的黑头发、红嘴唇、眼睛一点也不怯懦的大胆的美人 品德高尚的人;贤人 全州的美人和绅士都聚集在那里颜色
颜色 (yánsè) 色彩。光的各种现象(例如红色、棕色、桃红色、灰色、绿色、蓝色和白色等),或使人们得以区分在大小、形状或结构等方面完全相同的物体的视觉或知觉现象 colour 指显示给人看的利害的脸色 countenance;facial expression 颜色不少变。——明· 张溥《五人墓碑记》 指颜料或染料 pigment;dyestuff 为颜料所染成的色彩或色泽 tincture 他的衣服上满都是那种颜色的染料 女子的姿色 good looks 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。——唐· 白居易《长恨歌》晁补之名句,洞仙歌(填卢仝诗)名句。注释由系统生成,仅供参考