どうかこうか
罗马音【doukakouka】
假名【どうかこうか】
汉语翻译
[無理して]勉强;
[そこそこに]好好歹歹;
[まにあわせる]将就;
[寄せあつめる]凑合;
[結局]总算;
[やっとのことで]好容易.
勉强,好好歹歹,将就,凑合
[そこそこに]好好歹歹;
[まにあわせる]将就;
[寄せあつめる]凑合;
[結局]总算;
[やっとのことで]好容易.
- どうかこうか暮らせる/勉强度日.
- どうかこうか急場をきりぬける/好歹闯过难关.
- 5千円あればどうかこうか間に合う/有五千日元就能凑合够用.
- 彼は学校の課程だけはどうかこうか終えた/他把学校的课程勉勉强强修完了.
勉强,好好歹歹,将就,凑合
0
纠错