单词乎

頑張る

罗马音【gannbaru】
假名【がんばる】

汉语翻译

【自五】
固执己见;
拼命努力;
不离开

(1)〔主張する〕[あくまでも]坚持己见,硬主张;
[かたくなに]顽固,固执己见『成』.
  • がんばってゆずらない/坚持不下.
  • 彼ががんばったのでその案は否決された/因为他的坚持,所以那个方案被否决了.
(2)〔努力する〕坚持,拼命努力;
[ファイトを出す]加油,鼓劲;
[負けまいと]不甘落后;
[弱味をみせない]不甘示弱『成』.
  • 君ががんばりさえすれば相手は屈服する/只要你坚持下去,对方就会屈服的.
  • もう一息だ,がんばれ/再加一把劲,加油!就差一点儿了,加油吧!
  • みんな暑さに負けないでがんばっている/大家都不向高温〔酷暑〕低头,拼命苦干.
  • あしたは試験なので,今晩はおそくまでがんばらなければならない/因为明天考试,今天晚上非拼到深夜不可.
(3)〔場所を動かない〕不动,不走,不离开.
  • 入り口に警官ががんばっている/门口有警察监视着.
  • 彼ががんばっているので,他の人が出る機会がない/他固守着地位(不离开),所以别人就没有出头的机会.
0
纠错