单词乎

御免

罗马音【gomenn】
假名【ごめん】

汉语翻译

(1)〔許し〕许可,允许.
  • 御免をこうむって中に入った/请得许可走了进去.
(2)〔謝る〕[許してください]请原谅;
[申しわけない]对不起;
[悪く思わないで]请不要见怪.
  • 御免なさい,許してください/对不起,请原谅我.
  • 御免ください/[訪問のとき]主人在家吗?我可以进来吗?[別れるとき]再见;
    恕我告辞..
  • お先に御免/对不起我先走一步.
(3)〔拒否〕不干,不能.
  • そんなことは御免だ/那样事我可不干.
  • 酒はもう御免だ/酒够了;
    再也不能喝了.
  • あの人と同席するのは御免こうむりたい/我可不愿跟他同座.
(4)〔官許の〕准许,特许.
  • 帯刀御免の商人/准许带刀的商人.
  • 天下御免の…/领有特许的…….
(5)〔罷免〕免职,罢免.
  • これでやっとお役御免になった/这回才算卸了差事.


【名】
许可;
允许;
原谅;
表拒绝;
免职
【感】
对不起;
请原谅
0
纠错