单词乎

気持ち

罗马音【kimoti】
假名【きもち】

汉语翻译

(1)〔心にいだいているもの〕[感じ]感,感受;
[気分]心情,心绪,情绪;
[心境]心地,心境.
  • 気持ちがよい/心情舒畅.
  • 気持ちが悪い/不舒畅;
    不快活;
    不愉快;
    不痛快;
    不舒服;
    难受.
  • お気持ちだけで十分です/您这份情,我领了.
  • 妙な気持ちがする/感觉奇怪.
  • 君の気持ちはよくわかる/我很了解你的心境.
  • 人の気持ちになってみる/设身处地.
  • いい気持ちになる/畅快〔痛快〕起来.
  • 泣きたいような気持ちになる/简直想哭一场.
  • なんとも言えない気持ち/说不上来的一种感受.
  • 人の気持ちをやわらげる/缓和别人的情绪.
  • どうしてもそういう気持ちになれない/怎么也没有那种心情.
  • みんなの気持ちを暗くした/使大家心里吊了块石头〔心情沉重〕.
  • 人にほめられるのは気持ちがいいものだ/受人夸奖是件痛快事.
  • ほんとうの気持ちを打ち明ける/说出真心话;
    吐露衷曲.
(2)〔心の状態〕精神状态;
胸怀,襟怀;
心神.
  • 気持ちを引きしめてかかる/振作精神干起来.
  • 気持ちが淡白である/胸怀坦白.


【名】
感受;
心情;
精神状态;
胸怀;
舒服
0
纠错