单词乎

堪える

罗马音【koraeru】
假名【こらえる】

汉语翻译

(1)〔がまんする〕忍耐;
[甘んじる]忍受;
[じっとがまんする]忍住;
[おさえる]抑制住.
  • 眠たさを堪える/忍受困倦.
  • 痛さを堪える/忍痛.
  • むりに笑って堪える/强作笑脸忍受.
  • もうこらえられない/已经无法忍受;
    忍耐不下了.
  • こらえがたい苦痛/难忍的痛苦.
  • 歯の痛いのをじっと堪える/一动不动地忍着牙疼.
  • 怒りを堪える/忍住怒火;
    压住气.
  • 笑いを堪える/忍住(不)笑.
  • 1杯飲みたいのを堪える/想喝一杯而忍着不喝.
  • 笑いをこらえきれない/忍俊不禁.
  • 言いたいのを堪える/忍气吞声.
  • 彼は泣きだしたいのをじっとこらえた/他极力抑制着不哭出来.
(2)〔許す〕容忍,宽恕,饶(恕)().
  • わたしに免じてこらえてくれ/看在我的面上原谅吧.
  • そのことだけは,こらえてください/就那一件事请饶了我吧.


【他下一】
忍耐;
忍受;
忍住;
抑制;
容忍;
宽恕
0
纠错